Меню
Бесплатно
Главная  /  Профилактика  /  Прилагательное к слову порядок. Прилагательное в русском языке

Прилагательное к слову порядок. Прилагательное в русском языке

1. Дайте определение имени прилагательного.

Имя прилагательное – это самостоятельная часть речи, которая отвечает на вопросы какой? Каков? Чей? и обозначает признак предмета.
Прилагательные делятся на три разряда и изменяются по родам, числам и падежам. В предложении прилагательные чаще всего являются определениями или сказуемыми.

2. Приведите примеры качественных, относительных и притяжательных прилагательных.

Качественные прилагательные называют признак, который может проявляться в большей или меньшей степени: красивый (более красивый), высокий (более высокий).
Относительные прилагательные называют признак, который характеризует предмет с точки зрения материала, времени, места или назначения: кожаный (материал), утренний (время), городской (место), спортивный (назначение).
Притяжательные прилагательные характеризуют предмет с точки зрения принадлежности: бабушкин (принадлежит бабушке), мышиный (принадлежит мыши).

3. На какие две группы делятся степени сравнения прилагательных? Как образуются степени сравнения?

Качественные прилагательные могут образовывать сравнительную или превосходную степени сравнения; и та, и другая могут быть как простой, так и составной.
Простая сравнительная степень образуется с помощью суффиксов -е, -ее, -ше: красивый – красивее:
Составная сравнительная степень образуется с помощью слова более (или менее): более красивый;
Простая превосходная степень образуется с помощью суффиксов –ейш-, -айш-: красивейший;
Составная превосходная степень образуется с помощью слова самый: самый красивый.

4. Каким правилом надо пользоваться, чтобы не ошибиться в написании кратких прилагательных с шипящей на конце?

В кратких причастиях с шипящей на конце Ь не пишется.

5. Когда в суффиксах прилагательных пишутся одна и две буквы Н?

Одна буква н пишется в прилагательных с суффиксами –ин-, -ан- (-ян-): соловьиный, ледяной.
Исключение: оловянный, деревянный, стеклянный.
Две буквы Н пишутся в суффиксах –енн- (-ённ-), -онн- и в тех случаях, если слово образовано с помощью суффикса Н от слова с основой на н: утренний, старинный (старина+н).
Исключение: ветреный.

6. Как различить на письме суффиксы –к- и –ск- прилагательных?

Суффикс –к- пишется в прилагательных, имеющих краткую форму или с основой на к или ч. В остальных случаях пишется –ск-.
Казак – казацкий (основа на к), резкий (резок – кр.форма), январский (не на к,ч).

7. Как определить, когда надо писать о, а когда - е после шипящих в окончаниях и в суффиксах прилагательных?

В окончаниях и суффиксах прилагательных под ударением пишется о, без ударения – е. Это не относится к отглагольным прилагательным, в которых всегда Ё.
КумачОвый, грушевый.

8. Как отличить прилагательные с приставкой не от прилагательных с отрицательной частицей не?

Прилагательные с приставкой не пишутся слитно; к ним можно подобрать синоним без не: невеселый (=грустный).
Прилагательные с частицей не пишутся раздельно. К ним нельзя подобрать синоним без не, при них есть противопоставление с союзом а или слова совсем, вовсе, ничуть, нисколько и т.п.: ничуть не веселый. Не веселый, а грустный. Не деревянный.

9. Какие сложные прилагательные пишутся слитно, а какие – через дефис?

Через дефис пишутся прилагательные, обозначающие оттенки цветов (темно-красный); дефис сохраняется, если прилагательное было образовано от слова, в котором уже есть дефис (юго-запад – юго-западный). Через дефис пишутся прилагательные, образованные от однородных членов 9можно вставить и): рабоче-крестьянский – рабочий и крестьянский.
Слитно пишутся прилагательные, образованные от подчинительного словосочетания (нельзя вставить и): западноевропейский – Западная Европа.

Имя прилагательное

Имя прилагательное - это самостоятельная знаменательная часть речи, объединяющая слова, которые

1) обозначают непроцессуальный признак предмета и отвечают на вопросы какой?, чей? ;

2) изменяются по родам, числам и падежам, а некоторые - по полноте / краткости и степеням сравнения;

3) в предложении бывают определениями или именной частью составного именного сказуемого.

Разряды прилагательных по значению

Выделяются три разряда прилагательных по значению: качественные, относительные, притяжательные.

Качественные прилагательные обозначают качество, свойство предмета: его размер (большой ), форму (круглый ), цвет (синий ), физические характеристики (холодный ), а также склонность предмета к совершению действия (болтливый ).

Относительные прилагательные обозначают признак предмета через отношение этого предмета к другому предмету (книжный ), действию (читальный ) или другому признаку (вчерашний ). Относительные прилагательные образуются от существительных, глаголов и наречий; наиболее распространенными суффиксами относительных прилагательных являются суффиксы -н - (лес-н-ой ), -ов - (еж-ов-ый ), -ин - (топол-ин-ый ), -ск - (склад-ск-ой ), -л - (бег-л-ый ).

Притяжательные прилагательные обозначают принадлежность предмета лицу или животному и образуются от существительных суффиксами -ин - (мам-ин ), -ов - (отц -ов ), -ий - (лис-ий ). Эти суффиксы стоят в конце основы прилагательного (ср. притяжательное прилагательное отц-ов и относительное прилагательное отц-ов-ск-ий ).

Качественные прилагательные отличаются от относительных и притяжательных на всех языковых уровнях:

1) только качественные прилагательные обозначают признак, который может проявляться в большей или меньшей степени;

2) качественные прилагательные могут иметь антонимы (глубокий - мелкий );

3) только качественные прилагательные могут быть непроизводны, относительные и притяжательные всегда производны от существительных, прилагательных, глаголов;

4) от качественных прилагательных образуются существительные со значением абстрактного признака (строг-ость ) и наречия на -о (строг-о ), а также прилагательные с суффиксом субъективной оценки (син-еньк-ий, зл-ющ-ий );

5) только качественные прилагательные имеют полную / краткую форму и степени сравнения;

6) качественные прилагательные сочетаются с наречиями меры и степени (очень большой , но не *очень читальный ).

Таким образом, мы видим, что качественные прилагательные грамматически противопоставлены относительным и притяжательным прилагательным, которые, в свою очередь, грамматически очень похожи. Различие относительных и притяжательных прилагательных проявляется только в типе их склонения (см. склонение прилагательных), что дает основание многим исследователям объединять их в одну группу относительных прилагательных, в которую при последовательном грамматическом выделении частей речи попадают также порядковые числительные и местоименные прилагательные.

Склонение прилагательных

Прилагательные всех разрядов имеют непостоянные признаки рода (в единственном числе), числа и падежа , в которых они согласуются с существительным. Прилагательные также согласуются с существительным в одушевленности, если существительное стоит в форме В. п. множественного числа, а для мужского рода - и единственного числа (ср.: вижу красив-ые туфли и вижу красив-ых девочек ) - см. одушевленность существительного.

Изменение прилагательного по родам, числам и падежам называется склонением прилагательных.

Качественные и относительные прилагательные склоняются одинаково. Этот тип склонения называют адъективным.

В русском языке имеются несклоняемые прилагательные, которые обозначают:

1) цвета: беж, хаки, маренго, электрик ;

2) народности и языки: ханты, манси, урду ;

3) фасоны одежды: плиссе, гофре, клеш, мини.

Неизменяемыми прилагательными являются также слова (вес) брутто , нетто , (час) пик.

Степени сравнения прилагательных

Качественные прилагательные имеют непостоянный морфологический признак степеней сравнения.

Школьная грамматика указывает, что существует две степени сравнения - сравнительная и превосходная. Более корректным является выделение трех степеней сравнения - положительной, сравнительной и превосходной. Положительной степенью сравнения является исходная форма прилагательного, по отношению к которой мы осознаем другие формы как выражающие бoльшую / меньшую или наибольшую / наименьшую степени признака.

Сравнительная степень прилагательногоуказывает, что признак проявляется в большей / меньшей степени у данного предмета по сравнению с другим предметом (Петя выше Васи; Эта река глубже, чем другая ) или этим же предметом в других обстоятельствах (Петя выше, чем был в прошлом году; В этом месте река глубже, чем в том) .

Сравнительная степень бывает простая и составная.

Простая сравнительная степень обозначает бoльшую степень проявления признака и образуется следующим образом:

основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ее(-ей), -е, -ше/-же (быстр-ее, выш-е, рань-ше, глуб-же ).

Если в конце основы положительной степени имеется элемент к / ок , этот сегмент часто усекается: глубок-ий - глуб-же .

Некоторые прилагательные имеют супплетивные, т. е. образованные от другой основы, формы: плохой - хуже, хороший - лучше .

При образовании простой сравнительной степени может присоединяться приставка по- (поновее ). Простая сравнительная степень с приставкой по - используется в том случае, если прилагательное занимает позицию несогласованного определения (Дайте мне газету поновее ) и не требует введения в предложение того, с чем сравнивается данный признак. При наличии в предложении и того, что сравнивается, и того, с чем сравнивается, приставка по - вносит разговорный оттенок (Эти ботинки поновее, чем те ).

Морфологические признаки простой сравнительной степени нехарактерны для прилагательного. Это

1) неизменяемость,

2) способность управлять существительным,

3) употребление преимущественно в функции сказуемого (Он выше отца ). Позицию определения простая сравнительная степень может занимать только в обособленном положении (Намного выше других учеников, он казался почти взрослым ) или в необособленном положении с приставкой по - в положении после существительного (Купи мне газеты посвежее ).

Составная сравнительная степень обозначает как бoльшую, так и меньшую степень проявления признака и образуется следующим образом:

элемент более / менее + положительная степень (более / менее высокий ).

Отличие составной сравнительной степени от простой заключается в следующем:

1) составная сравнительная степень шире в значении, так как обозначает не только бoльшую, но и меньшую степень проявления признака;

2) составная сравнительная степень изменяется так же, как положительная степень сравнения (исходная форма), т. е. по родам, числам и падежам, а также может стоять в краткой форме (более красив );

3) составная сравнительная степень может быть как сказуемым, так и необособленным и обособленным определением (Менее интересная статья была представлена в этом журнале. Эта статья менее интересная, чем предыдущая .)

Превосходная степень сравнения указывает на самую большую / малую степень проявления признака (высочайшая гора ) или на очень большую / малую степень проявления признака (добрейший человек ).

Превосходная степень сравнения, как и сравнительная, бывает простой и составной.

Простая превосходная степень сравнения прилагательного обозначает наибольшую степень проявления признака и образуется следующим образом:

основа положительной степени + формообразующие суффиксы -ейш- / -айш- (после к, г, х , вызывая чередование): добр-ейш-ий , высоч-айш-ий

При образовании простой превосходной степени сравнения может быть использована приставка наи -: наи-добрейший .

Морфологические признаки простой превосходной степени сравнения прилагательных те же, что и у положительной степени, т. е. изменяемость по родам, числам, падежам, использование в синтаксической функции определения и сказуемого. В отличие от положительной степени простая превосходная степень сравнения прилагательного не имеет краткой формы.

Составная превосходная степень сравнения прилагательных обозначает как наибольшую, так и наименьшую степень проявления признака и образуется тремя способами:

1) элемент самый + положительная степень (самый умный );

2) элемент наиболее / наименее + положительная степень (наиболее / наименее умный );

3) простая сравнительная степень + элемент всего / всех (Он был умнее всех ).

Формы составной превосходной степени, образованные первым и вторым способом, обладают морфологическими признаками, характерными для положительной степени, т. е. изменяются по родам, числам и падежам, могут иметь краткую форму (наиболее удобен ), выступают и как определение, и как именная часть сказуемого. Формы составной превосходной степени, образованные третьим способом, неизменяемы и выступают преимущественно как именная часть сказуемого.

Не все качественные прилагательные имеют формы степеней сравнения, причем отсутствие простых форм степеней сравнения наблюдается чаще, чем отсутствие составных форм.

Отсутствие простой сравнительной и превосходной степени может быть связано

1) с формальным устройством прилагательного: если прилагательное имеет в своем составе суффикс, совпадающий с суффиксами относительных прилагательных, оно может не иметь простой сравнительной степени (исхудалый - *исхудалее, *исхудалейший, передовой - *передовее );

2) с лексическим значением прилагательного: значение степени проявления признака может быть уже выражено в основе прилагательного - в его корне (босой - *босее ) или в суффиксе (толст-енн-ый - *толстеннее, зл-ющ-ий - *злющее, бел-оват-ый - *беловатее, син-еньк-ий - *синеньше ).

Составные формы степеней сравнения не образуются только у слов со смысловым ограничением, т. е. во втором случае. Так, нет форм *более злющий, *менее беловатый , но существуют формы менее исхудалый, более передовой.

Полнота / краткость прилагательных

Качественные прилагательные имеют полную и краткую форму

Краткая форма образуется присоединением к основе положительной степени окончаний:  для мужского рода, -а для женского, -о / -е для среднего, -ы / -и для множественного числа (глубок -, глубок-а, глубок-о, глубок-и ).

Не образуется краткая форма от качественных прилагательных, которые

1) имеют характерные для относительных прилагательных суффиксы -ск-, -ов-/-ев-, -н-: коричневый, кофейный, братский ;

2) обозначают масти животных: каурый, вороной ;

3) имеют суффиксы субъективной оценки: высоченный, синенький.

Краткая форма имеет грамматические отличия от полной формы: она не изменяется по падежам, в предложении выступает преимущественно как именная часть сказуемого (случаи типа красна девица , бел горюч камень являются фразеологизированной архаикой); краткая форма выступает как определение только в обособленной синтаксической позиции (Зол на весь мир, он почти перестал выходить из дома ).

В позиции сказуемого значение полной и краткой формы обычно совпадает, но у некоторых прилагательных между ними возможны следующие смысловые различия:

1) краткая форма обозначает чрезмерное проявление признака с негативной оценкой, ср.: юбка короткая - юбка коротка ;

2) краткая форма обозначает временный признак, полная - постоянный, ср.: ребенок болен - ребенок больной.

Есть такие качественные прилагательные, которые имеют только краткую форму: рад, горазд, должен .

Переход прилагательных из разряда в разряд

Возможно существование у прилагательного нескольких значений, относящихся к разным разрядам. В школьной грамматике это называется «переходом прилагательного из разряда в разряд». Так, у относительного прилагательного может развиваться значение, характерное для качественных (например: железная деталь (относит.) - железная воля (кач.) - метафорический перенос). У притяжательных могут возникать значения, характерные для относительных и качественных (например: лисья нора (притяж.) - лисья шапка (относит.) - лисьи повадки (кач.). Качественные прилагательные, употребленные терминологически, функционируют как относительные (глухие согласные ). При этом прилагательное сохраняет тип своего склонения, но часто изменяют морфологические признаки: качественные теряют степени сравнения и краткую форму (например, нельзя сказать *Этот согласный глух ), а относительные, наоборот, могут эти признаки приобретать (С каждым словом его голос становился всё более медовым, а повадки - всё более лисьими ).

Морфологический разбор прилагательного

Морфологический разбор прилагательного производится по следующей схеме :

1. Прилагательное. Начальная форма.

2. Морфологические признаки:

а) постоянные:

Разряд по значению,

Степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный),

Полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);

б) непостоянные:

Степень сравнения (для качественных, у которых этот признак непостоянный),

Полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак непостоянный),

Род (в ед. числе),

Падеж (для полных).

Местоимение как часть речи

Местоимение - это самостоятельная незнаменательная часть речи, которая указывает на предметы, признаки или количества, но не называет их.

Грамматические признаки местоимений различны и зависят от того, заместителем какой части речи выступает местоимение в тексте.

Местоимения классифицируют по значению и по грамматическим признакам.

Разряды местоимений по значению

Выделяют 9 разрядов местоимений по значению:

1. Личные : . Личные местоимения указывают на участников диалога (я, ты, мы, вы ), лиц, не участвующих в беседе, и предметы (он, она, оно, они ).

2. Возвратное : себя . Это местоимение указывает на тождественность лица или предмета, названного подлежащим, лицу или предмету, названному словом себя (Он себя не обидит. Надежды себя не оправдали ).

3. Притяжательные : мой, твой, ваш, наш, свой, его, ее, их . Притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета лицу или другому предмету (Это мой портфель. Его размер очень удобен ).

4. Указательные : этот, тот, такой, таков, столько, сей (устар.), оный (устар.). Эти местоимения указывают на признак или количество предметов.

5. Определительные : сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, другой, иной, всяк (устар.), всяческий (устар.). Определительные местоимения указывают на признак предмета.

6. Вопросительные : кто, что, какой, который, чей, сколько . Вопросительные местоимения служат специальными вопросительными словами и указывают на лиц, предметы, признаки и количество.

7. Относительные : те же, что и вопросительные, в функции связи частей сложноподчиненного предложения (союзные слова).

8. Отрицательные : никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей . Отрицательные местоимения выражают отсутствие предмета или признака.

9. Неопределенные : некто, нечто, некоторый, некий, несколько , а также все местоимения, образованные от вопросительных местоимений приставкой кое - или суффиксами -то , -либо , -нибудь .

Разряды местоимений по грамматическим признакам

По своим грамматическим признакам местоимения соотносятся с существительными, прилагательными и числительными. Местоименные существительные указывают на лицо или предмет, местоименные прилагательные - на признак предмета, местоименные числительные - на количество.

К местоимениям-существительным относятся: все личные местоимения, возвратное себя кто и что никто, ничто, некого, нечего, некто, нечто, кто-то и др.).

К местоимениям-прилагательным относятся все притяжательные, все определительные, указательные этот, тот, такой, таков, сей, оный , вопросительно-относительные какой, который, чей и образованные от них отрицательные и неопределенные (никакой, ничей, некоторый, некий, какой-то и др.).

К местоимениям-числительным относятся местоимения столько , сколько и образованные от них (несколько, сколько-нибудь и др.).

К местоимениям относятся также местоимения-наречия , т. е. слова, которые указывают на признак действий (где, когда, там, почему-то и др.). Эти местоимения дополняют разряды определительных (везде, всегда ), указательных (так , туда ), вопросительных, относительных (где, зачем ), неопределенных (где-то, когда-либо ) и отрицательных (нигде, никогда ) местоимений.

С одной стороны, есть основание для такого объединения всех местоименных слов: действительно, местоимение как часть речи не обладает грамматическим единством и выделено на основании своей отсылочной функции: местоименные слова не называют предметов, признаков, количеств, обстоятельств, а указывают на них, отсылая нас либо к внеязыковой действительности, речевой ситуации (местоимение я называет того, кто в данный момент является говорящим, фраза Дай мне ту книгу может быть понята при указании рукой на определенную книгу), либо к предшествующему или последующему тексту (Вот стол. Он (=стол) деревянный. Человек, который (=человек) мне нужен, не пришел - отсылка к предшествующему контексту. Я хочу сказать о том , что не приду - отсылка к последующему контексту).

С другой стороны, есть сложившаяся лингвистическая традиция относить к местоимению как части речи только те местоименные слова, которые употребляются «вместо имени», т. е. вместо существительного, прилагательного или числительного. Именно этой традиции мы и придерживаемся в нашем описании. Местоименные наречия описываются нами как незнаменательный разряд наречий (см. наречие).

Грамматические признаки местоимений-существительных

К местоименным существительным относятся следующие местоимения: личные я, ты, он, она, оно, мы, вы, они , возвратное себя , вопросительно-относительные кто и что и образованные от них отрицательные и неопределенные (никто, ничто, некого, нечего, некто, нечто, кто-то, кое-что, что-либо и др.).

Эти местоимения обладают грамматическими признаками, сходными с грамматическими признаками существительных, однако имеют и определенные отличия от знаменательных существительных. К ним можно задать вопросы кто? или что? , в предложении эти слова выступают преимущественно как подлежащие или дополнения.

Рассмотрим морфологические признаки местоимений-существительных.

Личные местоимения имеют морфологический признак лица :

1 лицо: я, мы ;

2 лицо: ты, вы ;

3 лицо: он, она, оно, они .

Морфологический признак лица местоимений выражается внесловно - личными окончаниями глагола в настоящем или будущем времени изъявительного наклонения и формами повелительного наклонения глагола, т. е. теми глагольными формами, которые имеют морфологический признак лица:

1 лицо: я ид-у, мы ид-ем ;

2 лицо: ты ид-ешь, ид-и -, вы ид-ете, ид-и-те ;

3 лицо: он, она, оно ид-ет, пусть идет, они ид-ут, пусть идут .

У остальных местоимений-существительных, а также у всех знаменательных существительных лицо определять не принято.

У личных местоимений есть морфологический признак числа . Личные местоимения бывают единственного (я, ты, он, она, оно ) и множественного (мы, вы, они ) числа. При перечислении личных местоимений все три комплекса приводят эти восемь слов, из чего можно сделать вывод, что каждое из восьми личных местоимений - самостоятельное слово. Однако в отношении трактовки признака числа в комплексах допущены разногласия. В комплексе 1 ничего не сказано об изменении личных местоимений по числам, однако в плане морфологического разбора местоимения число помещено в непостоянные признаки. В комплексе 2 сказано, что личные местоимения «бывают ед. и мн. числа». В комплексе 3 указано, что местоимения 1 и 2 лица не изменяются по числам (т. е. я и мы - разные слова), а местоимения 3 лица - изменяются (т. е. он и они - это формы одного слова).

В лингвистике обычно считается, что число - постоянный признак местоимений-существительных, т. е. местоимения я и мы , ты и вы , он , она , оно и они - разные слова. Это связано с тем, что между словами я и мы , ты и вы нет нормального для изменения по числу соотношения «один предмет - множество предметов, каждый из которых называется формой единственного числа», т. е. нельзя сказать, что мы - это много я , поскольку мы - это я (говорящий) и еще кто-то.

Таким образом, мы будем описывать личные местоимения как слова с постоянным признаком единственного или множественного числа.

Местоимения-существительные имеют постоянный признак рода . Этот вопрос, как и вопрос о числе, в школьных учебниках освещен слабо. С одной стороны, как уже было сказано, в списке личных местоимений приводится 8 слов, т. е. слова он , она и оно считаются разными словами. С другой стороны, местоимения 3 лица изменяются по родам. О роде остальных личных местоимений не сказано.

Мы будем исходить из следующих положений. Все личные местоимения имеют постоянный признак рода, который, как и у знаменательных существительных, выражается внесловно.

Местоимения я и ты общего рода: я, ты пришел - - я, ты пришл-а .

Местоимение он мужского рода: он пришел -.

Местоимение она женского рода: она пришл-а .

Местоимение оно среднего рода: оно пришл-о .

Местоимения множественного числа мы , вы , они не охарактеризованы по роду.

Можно говорить об одушевленности личных местоимений, поскольку В. п. у них совпадает с Р. п. (нет тебя - вижу тебя ).

Все личные местоимения изменяются по падежам , т. е. склоняются . Склоняются личные местоимения особым образом, причем формы их косвенных падежей образованы от другой основы (так называемый супплетивизм):

И.п. я

меня

тебя

тебе

меня

тебя

мной/мною

тобой/тобою

нами

вами

(обо) мне

(о) тебе

(о) нем

(о) нем

(о) ней

(о) нам

(о) вас

(о) них

В косвенных падежах с предлогом к местоимениям 3 лица прибавляется н : у него, к ним, от нее . Прибавления не происходит при производных предлогах в течение, благодаря, согласно, вопреки и др.: благодаря ей, согласно ему .

Возвратное местоимение-существительное себя не имеет рода и числа. Склоняется оно так же, как личное местоимение ты , за исключение того, что местоимение себя не имеет формы И. п.

Вопросительно-относительные местоимения кто и что в школьных учебниках не охарактеризованы с точки зрения рода и числа, однако можно отметить, что местоимение кто мужского рода единственного числа (кто пришел -, но не *кто пришл-а или *кто пришл-и ), а местоимение что - среднего рода единственного числа (что произошл-о ).

Образованные от местоимений кто и что отрицательные и неопределенные местоимения обладают теми же признаками, что и местоимения кто и что . Особенностью неопределенных местоимений некто и нечто является то, что некто имеет форму только И. п., а нечто - И. п. и В. п. А отрицательные местоимения некого и нечего , наоборот, не имеют формы И. п.

Известный языковед Ю.С. Степанов считал, что различие качественных и относительных значений прилагательных является одним из самых сложных. Такое разделение проводится даже не во всех языках. В русском уже ученики средней школы учатся различать эти разряды прилагательных.

Как Вы, наверное, помните, имена прилагательные отвечают на вопросы какой? какая? какое? какие?

Какой ? – маленький двор, школьный учитель, медвежий коготь.

Какая ? – замечательная погода, деревянная скамейка, лисья мордочка.

Какое ? – превосходное настроение, жемчужное ожерелье, лошадиное копыто.

Какие ? – вежливые ученики, районные соревнования, заячьи ушки.

В каждом ряду приведены примеры качественных, относительных и притяжательных прилагательных. Как же их различать? Как уже стало понятно, просто задать вопрос к прилагательному – не даст результата, разряд таким способом не определишь.

На помощь придут грамматика и семантика (значение слова). Рассмотрим каждый разряд имен прилагательных по значению.

Качественные имена прилагательные

Уже по названию понятно, что эти прилагательные обозначают качество предмета . Что же это может быть за качество? Цвет (лиловый, бордовый, гнедой, вороной ), форма (прямоугольный, квадратный ), физические характеристики живых существ (толстый, здоровый, активный ), временные и пространственные признаки (медленный, глубокий ), общие качества, присущие одушевленному предмету (злой, забавный, счастливый ) и др.

Также большинство (но не все!) качественных имен прилагательных имеют целый ряд грамматических признаков , по которым их довольно легко отличить от остальных прилагательных. Эти признаки не обязательно могут быть целым набором у каждого качественного прилагательного, но если Вы обнаружили, что хотя бы какой-то признак к данному прилагательному подходит, – перед Вами качественное имя прилагательное. Итак:

1) Качественные прилагательные обозначают такой признак, который может проявляться в большей или меньшей степени . Отсюда – возможность образовывать степени сравнения.

Тонкий – тоньше – тончайший. Интересный – менее интересный – самый интересный.

2) Образуют краткие формы . Долгий – долог, мелкий – мелок.

3) Сочетаются с наречиями меры и степени . Очень красивый, чрезвычайно занимательный, совершенно непонятный.

4) От качественных прилагательных можно образовать наречия на -о (-е) и существительные с отвлеченными суффиксами -ость (-есть), -изн-, -ев-, -ин-, -от- : великолепный – великолепно, ясный – ясность, голубой – голубизна, синий – синева, толстый – толщина, красивый – красота.

5) Можно также образовать слова с уменьшительно-ласкательными или увеличительными суффиксами : злой – злющий, грязный – грязненький, зеленый – зелененький, здоровый – здоровенный.

6) Могут иметь антонимы : большой – маленький, белый – черный, острый – тупой, черствый – свежий.

Как видите, признаков много, но совершенно необязательно пользоваться всеми. Помните, что у некоторых качественных прилагательных нет степеней сравнения, некоторые не образуют отвлеченные существительные, некоторые не могут сочетаться с наречиями меры и степени, но зато они подходят по другим признакам.

Например, прилагательное гнедой. Это прилагательное не подходит ни по одному грамматическому критерию, но обозначает цвет = качество предмета , – значит, оно качественное.

Или прилагательное прекрасный. Нельзя сказать очень прекрасный , зато можно образовать наречие прекрасно . Вывод: прилагательное качественное .

Относительные имена прилагательные

Обозначают признак через отношение к предмету. Какие это могут быть отношения – признаки? Материал , из которого изготовлен предмет (железный гвоздь – гвоздь из железа, каменный подвал – подвал из камня, бархатное платье – платье из бархата ); место, время, пространство (сегодняшний скандал – скандал, который произошел сегодня; междугородний автобус – автобус между городами; московская область – область Москвы ); назначение (родительский собрание – собрание для родителей, детский магазин – магазин для детей ) и др.

Признаки эти не временные, а постоянные , поэтому всех особенностей, присущих качественным именам прилагательным, относительные не имеют. Это значит, что они не образуют степеней сравнения (нельзя сказать, что этот дом деревянный, а тот более деревянный ), не сочетаются с наречиями меры и степени (нельзя сказать очень золотой браслет ) и т.д.

Зато словосочетания с относительными прилагательными можно преобразовать, заменив прилагательное. Например, сельский житель – житель села, молочная каша – каша на молоке, пластмассовый кубик – кубик из пластмассы.

Надеемся, что Вам стало понятнее, как различить качественные и относительные имена прилагательные. А о притяжательных прилагательных и о некоторых ловушках поговорим в следующей статье.

Удачи Вам в изучении русского языка!

Остались вопросы? Не знаете, чем отличаются качественные прилагательные от относительных?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь .
Первый урок – бесплатно!

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ, имя прилагательное (букв. перевод с лат. nomen adiectivum – имя прилегающее, примыкающее), лексико-семантический класс слов (часть речи), называющих качества и свойства предметов (тяжелый чемодан ), событий (громкое дело ), состояний (острая боль ) и других явлений окружающего мира, обозначенных именами существительными. Прилагательное может также указывать на принадлежность объекта кому-либо (воронье перо ).

Обозначая признак предмета, прилагательное определяет имя существительное и, следовательно, в синтаксическом отношении зависит от него. Эта связь может выражаться лишь порядком слов, как, например, в современном английском языке с бедной морфологией, где прилагательное не имеет форм рода, числа и падежа: a pretty boy «хорошенький мальчик», a pretty girl «хорошенькая девочка», pretty children «хорошенькие дети».

Зависимость прилагательного от существительного может иметь морфологическое выражение, и в этом случае признаковое имя согласуется с именем предмета в роде, числе и падеже – как в русском языке: деревянн-ый стол – Ж (м. р., ед. ч., Им.), на деревянн-ом стол-е (м. р., ед. ч., Предл.); снег – Ж бел – Ж (м. р., ед. ч.), девушк-а бел-а лицом (ж. р., ед. ч.). Во множественном числе противопоставление по роду нейтрализуется, т.е. используется одна и та же форма прилагательного для мужского и женского рода: девушк-и красив-ы , юнош-и красив-ы . Во французском языке формы всех родов и чисел противопоставлены:

un beau film «хороший фильм» (м. р., ед. ч.);

beaux films «хорошие фильмы» (м. р., мн. ч.)

une belle promenade «прекрасная прогулка» (ж. р., ед. ч.)

de belles promenades «прекрасные прогулки» (ж. р., мн. ч.).

Согласование прилагательного и существительного может выражаться также в том, что они получают одинаковый показатель согласовательного класса, как, например, в языке суахили:

wa -toto (люди-дети)

wa -zuri (люди-красивые)

wanakijua (знают)

ki -swahili (язык-суахили)

ki- gumu (язык-трудный)

«Красивые дети знают трудный язык суахили», где показатель wa - обозначает класс людей, показатель ki - обозначает класс названий языков.

В древних индоевропейских языках падежные формы прилагательных были именными, т.е. совпадали с окончаниями существительных: лат. Nom. Pulchr-a puell-a , Acc. Pulchr-am puell-am . В большинстве современных индоевропейских языков падежные формы прилагательных утрачены (французский, персидский, армянский).

Именное склонение имели прилагательные и в древних славянских языках, например, в старославянском:

Помимо этого существовал местоименный тип склонения: окончания прилагательных произошли от слияния со старославянскими указательными местоимениями:

В современном русском языке утрачено деление прилагательных на именные и местоименные. Из старых местоименных форм развились современные полные прилагательные, а именные превратились в краткие прилагательные; падежные формы кратких прилагательных встречаются только в устойчивых сочетаниях (средь бела дня , по белу свету , полюбил он красну девицу ).

Имя существительное обозначает всю совокупность признаков, носителем которых является предмет. Они составляют суть предмета и определяют его связи с другими предметами реального мира. У одного имени таких связей обнаруживается довольно много, поскольку по каждому признаку оно организует вокруг себя целую сеть отношений. Например, дверь обозначает, с одной стороны, неотъемлемую часть помещения (наряду с потолком , полом , стенами ); с другой стороны, дверь предназначена для прохода внутрь и наружу и по этому признаку похожа на ворота , калитку , лазейку , окно ; с третьей стороны, ее основная функция состоит в закрывании помещения (с целью сохранения содержимого), и поэтому она входит в один ряд с конвертом , крышкой и др.

Прилагательное же описывает отдельные свойства объекта (красный забор , плотный картон , умный мальчик , теплый свитер и т.д. ). Как правило, это статичные признаки, не изменяющиеся во времени, в отличие от глаголов, которые описывают действия и процессы, протекающие во времени (краснеть , сохнуть , уплотняться ). Это смысловое противопоставление было наглядно зафиксировано Т.Гивоном в виде шкалы временной стабильности: имена существительные считаются максимально стабильными, а глаголы – максимально изменяющимися во времени.

Прилагательные занимают на этой шкале промежуточное положение. Как самостоятельный грамматический класс имена прилагательные выделяются далеко не во всех языках. К типично адъективным языкам (т.е. языкам с отдельным классом прилагательных) относятся английский, французский, русский, суахили. В тех языках, где прилагательные не выделяются в отдельный класс, они примыкают по своим характеристикам то к существительным, то к глаголам. Например, латинское pauper может переводиться и как "бедный", и как "бедняк", т.е. прилагательное имеет те же морфологические категории, что и существительное (род, склонение), но выступает в атрибутивной функции. С другой стороны, многие названия свойств являются глаголами – valere "быть здоровым", calere "быть горячим". Однако и в русском языке, обладающем самостоятельным классом имен прилагательных, наблюдаются похожие явления: некоторые имена типа ученый , столовая , прошлое являются морфологическими прилагательными (склоняются как прилагательные) и синтаксическими существительными (употребляются независимо); вместе с тем краткие формы прилагательных являются подклассом глаголов (мальчик болен , хлеб свеж , снег бел ), т.к. не изменяются по падежам и выполняют функцию сказуемого.

Существует, однако, целая область значений, которые имеют тенденцию кодироваться именами прилагательными в языках различных типов. К этому выводу пришел известный типолог Р.Диксон. По результатам его исследования, типичные прилагательные обозначают следующие признаки предметов:

размер ("маленький", "крупный"),

физические свойства ("тяжелый", "прочный", "плотный"),

возраст ("молодой"),

цвет ("красный", "белый"),

скорость ("быстрый", "медленный"),

оценку ("хороший", "плохой"),

трудность ("простой", "сложный"),

«квалификацию» ("правильный", "нормальный"),

сходство ("похожий"),

человеческие свойства ("умный", "добрый").

Эти значения настолько естественны для прилагательных, что обычно выражаются адъективно, т.е. при помощи прилагательного, практически во всех языках мира.

Значение прилагательных достаточно неоднородно. Некоторые качества предметов являются «неотъемлемой частью» своих носителей – это размер (крупный почерк , маленький щенок ), цвет (красные ягоды ), форма (прямая дорога ), звуковая характеристика (тихий плач , глухие голоса ), возраст (молодой волк , старый дуб ) и некоторые другие. Эти параметры, так сказать, встроены в структуру объекта. Другие качества проявляются при использовании предмета. Например, сумка или рюкзак поднимаются и перемещаются в пространстве и обнаруживают свой вес, т.е. могут быть тяжелыми или легкими ; скорлупа ореха может быть крепкой или хрупкой в зависимости от того, насколько быстро она расколется, т.е. распадется на части при воздействии щипцами; глина именно в процессе лепки проявляет качество мягкой (если она легко меняет форму) и твердой (если она застывшая и ей трудно придать нужную форму). Обратим внимание на то, что каждый предмет имеет свое особое назначение и потому проявляет свои особые признаки: например, мы не можем сказать *тяжелый дом (в процессе функционирования данного предмета мы не поднимаем его), *крепкий карандаш (т.к. мы пишем им, но не проверяем его на прочность), *острая дверь (потому что, открываясь, она никого не колет и не режет).

Все эти признаки присущи предмету как отдельной автономной сущности и обусловлены его внутренней структурой и назначением. Соответствующие прилагательные получили название качественных. Они обозначают чистый признак, которого в предмете может быть больше или меньше по сравнению с другими подобными предметами. Русские качественные прилагательные образуют степени сравнения: сравнительную, с суффиксом или -ее (тоньше , сильнее , важнее ), и превосходную, с суффиксом -ейш/-айш (тончайший , сильнейший , важнейший ); часто, однако, прилагательные, по форме относящиеся к превосходной степени, имеют значение просто очень большой степени признака, ср. Первую премию получит сильнейший (= "самый сильный") и Стоял сильнейший мороз (= "очень сильный"). Некоторые прилагательные имеют супплетивную (т.е. образованную от другой основы) форму сравнительной степени: хороший лучше , плохой хуже .

Качественные прилагательные имеют краткую форму (могуч , тверд , быстр ), а также сочетаются с интенсификаторами (наречиями типа очень , весьма , совсем ). Важно отличать омонимичные формы сравнительной степени прилагательных и наречий: этот дом выше (прилагательное) и Петя прыгнул выше (наречие), а также краткую форму среднего рода прилагательного и омонимичное ей наречие: платье красиво и Она выглядит сегодня красиво . Наречие синтаксически зависит от глагола, а прилагательное – от существительного. Некоторые прилагательные не имеют полной формы: рад , должен , горазд , люб . Качественные прилагательные являются, как правило, непроизводными словами, но от них возможно образование существительных с отвлеченным значением признака (твердость , тишина , краснота , желтизна ).

С другой стороны, прилагательное может описывать свойства предмета через его отношение к другому предмету или к действию, ср. отношения типа "содержащий что-то" – жирный кусок , "сделанный из чего-то" – деревянный дом , "предназначенный для" – письменный стол , измерительный прибор , "находящийся в" – баночное пиво и др. Это относительные прилагательные. Они не имеют степеней сравнения и краткой формы.

Образуются относительные прилагательные, как правило, суффиксальным способом от соответствующего имени или глагола, поэтому их семантика тесно связана со структурой значения исходных слов, ср.: морские рыбы , морская вода со значением "находящиеся в море" и морской ветер , т.е. дующий с моря. В некоторых языках подобные прилагательные являются формой имени существительного, например, в грузинском kva "камень" – kv-is "каменный" (букв. "камня"). Отношения между объектами могут выражаться сочетанием двух существительных: англ. a stone wall (каменная стена), a bus stop (остановка автобуса, автобусная остановка). Таким образом, очевидно, что деление прилагательных на качественные и относительные не универсально, это особенность славянских языков, в частности русского.

Наконец, прилагательные могут обозначать принадлежность чего-либо лицу (мамина сумка , рыбацкий поселок ) или животному (кошкин дом , оленьи рога ). Это притяжательные прилагательные, которые являются особенностью славянских языков. В других языках значение притяжательности выражается существительным с предлогом: франц. un livre de Paul "книга Поля", специальным падежом (possessive case): Mary"s book "книга Мэри", изафетной конструкцией: перс. хane-ye pedär (дом-показатель изафета + отец) "дом отца".

Такое деление прилагательных на разряды не является строгим: будучи употребленными в переносном значении, они меняют свой класс. В основном это касается относительных прилагательных, которые переходят в качественные: малиновое варенье (из малины) – малиновый берет (цвета малины), каменная плотина (построенная из камня) – каменное лицо (неподвижное, как будто из камня), свинцовая пуля (из свинца) – свинцовые тучи (темно-серые, как будто из свинца). Притяжательные прилагательные могут переходить в качественные и относительные, выражая отношение "свойственный кому-либо" или "сделанный из": медвежья пасть медвежья шуба медвежья походка ; лисья нора лисий воротник лисья хитрость .

Очень редко качественные прилагательные в переносном употреблении утрачивают свое признаковое значение и начинают обозначать постоянное свойство предмета, т.е. переходят в разряд относительных: кислые ягоды – кислая реакция ; цветное платье – цветные металлы . Развитие их значения связано главным образом с переносом на непредметные сущности: твердый камень – твердые цены , яркое солнце – яркая личность , острая игла – острое зрение , прочные стены – прочные знания и др. Этот перенос подчиняется определенным правилам, которые регулируют употребление прилагательных. Так, по-русски нельзя сказать *прочные нервы , *крепкая личность , *прочные цены . Вместе с тем заметна смысловая разница в сочетаниях крепкие зубы и прочные зубы , твердый характер и жесткий характер .

Все эти прилагательные описывают свойства предметов, которые воспринимаются человеком. Причем в некоторых случаях воспринимаемые объекты сами воздействуют на человека, как, например, яркий свет , громкий плач , резкий запах . Такие признаки проявляются активно и называются агентивными. Иногда человеку самому необходимо определенным образом воздействовать на объект, чтобы тот проявил свое свойство. К таким свойствам относятся пассивные, или пациентные признаки. Чтобы понять, что глина твердая, ее надо попробовать размять; крепкая скорлупа проявит свое свойство, только если попытаться ее расколоть. Крепкие зубы – это такие (свои) зубы, которые выдерживают интенсивные нагрузки и при этом не ломаются. А прочные зубы – это зубы искусственные, изготовленные из прочных долговечных материалов. Теперь становится понятным, почему бывают крепкие нервы и не бывает прочных нервов .

Состав прилагательных пополняется за счет причастий – особых форм глагола. При переходе в разряд прилагательных причастие теряет свои видо-временные и залоговые значения и приобретает значение чисто качественное: грядущий год , выдающийся ученый , преданный друг , избитое сравнение , вооруженные силы и многие другие.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

СЫКТЫВКАРСКИЙ ЛЕСНОЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

«САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ

ЛЕСОТЕХНИЧЕСКОЙ АКАДЕМИИ им. С. М. КИРОВА»

КАФЕДРА ГУМАНИТАРНЫХ ДИСЦИПЛИН


КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

По дисциплине: русский язык

На тему: Имя прилагательное как часть речи

Вариант: № 44


Выполнила: Коваленко Инна Сергеевна

Студент ФЗО

Заочной формы обучения

Специальность ТД

Шифр № 050654

Проверила: Мачурова Надежда Николаевна


Сыктывкар 2006


Введение

1. Общая характеристика имени прилагательного

2. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных

3.1 Сравнительная степень

3.2 Превосходная степень

6. Заключение

7. Библиографический список

Введение


Русский язык – один из самых богатых и развитых языков мира. Это язык великого русского народа, носителя и творца замечательных духовных ценностей, всемирно известных произведений искусства и литературы. На протяжении всей многовековой истории народа язык всегда был формой выражения русской национальной культуры и национального самосознания.

Русскому языку свойственны необыкновенное богатство словарного состава, пластичность грамматических форм и значений, разнообразие стилистических средств.

Слов в языке много, и все они имеют свои значения. В морфологии все слова распределяются по группам (классам), которые называются частями речи. Одна из самостоятельных частей речи – имя прилагательное, о ней и будет сформулировано в моей контрольной работе.

Каждый предмет имеет признаки, в которых проявляется его особенность. Для названия признаков предметов в языке есть специальные слова. Это прилагательные. Они помогают нам выделить нужный предмет из многих одинаковых предметов. Например, нам нужен карандаш, и вы говорите товарищу «Дай карандаш». – «Какой?» - «Красный». Так с помощью прилагательного выделяется один предмет из нескольких однотипных.

Имя прилагательное – самостоятельная часть речи, которая обозначает признак предмета.

Общее грамматическое значение прилагательного – признак предмета.

Морфологические признаки прилагательного - род, число, падеж. Оно изменяется по родам, числам и падежам. Называя признаки предметов, прилагательные обслуживают, поясняют существительные. Поэтому и морфологические признаки прилагательного помогают ему теснее связываться с существительными, т. е. уподобляются им в форме рода, числа и падежа. Имя прилагательное – очень гибкое слово: оно может приспособиться к любому существительному.

Синтаксические признаки прилагательных – в предложении прилагательные бывают определениями или сказуемыми и согласуются с существительными в роде, числе и падеже.

Цель моей работы заключается в том, чтобы раскрыть значение самостоятельной части речи – имени прилагательного. Более углубиться в изучение: лексико-грамматических разрядов, степени сравнения прилагательных, типы склонения и употребление прилагательных в современных текстах.

1. Общая характеристика прилагательного как части речи


К именам прилагательным относят разряд слов, которые обозначают признаки предмета и имеют зависящие от существительного (называющего этот предмет) формы рода, числа, падежа: «красный шар», «бревенчатая изба», «летнее утро». В предложении имена прилагательные являются либо определениями: «Как хорошо тогда мне вспомнить знакомый пруд и хриплый звон ольхи» (Ес.), либо именной частью составного именного сказуемого: «Мы были высоки, русоволосы. Вы в книжках прочитаете, как миф, о людях, что ушли, не долюбив, не докурив последней папиросы» (Н.Майоров).

2.Лексико-грамматические разряды имени прилагательного


В зависимости от значения и грамматических свойств прилагательные делят обычно на три разряда:

1. относительные;

2. притяжательные;

3. качественные.


2.1 Относительные прилагательные


Относительные прилагательные называют такой признак, который количественно не меняется и выражается опосредованно, через отношение к чему-либо: материалу («льняная рубашка», «кирпичная стена»; времени («утренний спектакль», «вчерашний день»); действию («спальный вагон», «копировальная бумага», «курительная комната»); месту («арбатский переулок», «северный олень»); предмету («столовое серебро», «вишневая косточка»); явлению («застойный период», «арендный подряд») и т.д. Каждое относительное прилагательное может быть заменено синонемичной ему конструкцией со словом, от которого прилагательное образовано («льняная рубашка» - «рубашка из льна», «арбатские переулки» - «переулки Арбата»). Общность значения всех относительных прилагательных в том, что они называют постоянные признаки предметов и явлений.

Относительные прилагательные образуются с помощью суффиксов: -н- (оконченный), -енн- (соломенный), -онн- (порционный), -ан- (кожаный), -ян- (полотняный), -ическ- (гидравлический), -ов- (дымовой), -ев- (строевой), -ск- (французский) и др.


2.2 Притяжательные прилагательные


Это группа прилагательных, обозначающих принадлежность лицу или животному (они образуются с суффиксами –ин-, -ын-, -ов-, -ев-, -иj-, которые присоединяются к существительному, обозначающему данное лицо, данное животное): «мамин подарок», «подружкин рассказ», «отцово наследство»; «лисья нора», «собачий лай».

В отличии от качественных и относительных прилагательных, которые не обладают какими-либо особыми общими для всех слов каждого из разрядов стилистическими свойствами, притяжательные прилагательные стилистически отмечены. Так, употребление прилагательных, которые образованы с суффиксами –ов-, -ев-, -ин-, -ын- и обозначают принадлежность либо лицу, либо животному, ограниченно в современном литературном языке. Большинство из них имеет разговорный характер: материн, дедов, сестрин, отцов и пр. Поэтому в современной речи из прилагательных этой группы в основном употребляются те, которые образованы либо от разговорных слов, либо от существительных, имеющих характер неофициальности: мамин, папин, дядин, Петин, Валин, Сашин, синичкин, кошкин, а так же «Матренин двор», «Федорино горе», «Иваново детство» (названия известных литературных произведений А. Солженицина, К. Чуковского и фильма А. Тарковского) и пр. Остальные же заменяются либо прилагательными с суффиксами –ск-, -овск-, -инск-: пушкинский, отцовский, материнский, либо (значительно чаще) сочетанием существительных с родительным принадлежности: «квартира сестры», «трубка деда».

В устойчивых выражениях, географических наименованиях (которым вообще свойственно сохранять непродуктивные в современном языке формы) притяжательные прилагательные с суффиксами –ов-, -ев-, -ин-, -ын- встречаются достаточно часто: «крокодиловы слезы», «ахиллесова пята», «Магелланов пролив», «Баренцево море». Их содержат и некоторые терминологические наименования: «евклидова геометрия», «кесарево сечение».

Притяжательные прилагательные являются и такие фамилии, как Иванов (Иванов сын), Петров, Сидоров и пр.

Прилагательные с суффиксом –иj, указывающие на принадлежность животному, стилистически не отмечены и поэтому ничем не ограничены в своем употреблении.


2.3 Качественные прилагательные


Качественные имена прилагательные служат прямыми наименованиями таких признаков, которые воспринимаются нами непосредственно, как природные свойства данного предмета или явления.

Семантическое своеобразие качественных прилагательных состоит в том, что они способны обозначать признаки двоякого рода:

1) признаки, объективно присущие донному предмету, независимо от отношения к ним со стороны говорящего (высокий дом, глубокий колодец, старый человек, твердый камень, черная земля, слабые мускулы) и 2) признаки, не только объективно присущие данному предмету, но и отражающие своим наименованием качественную оценку данного признака со стороны говорящего в различных коннотативных аспектах (скверная погода, отважный поступок, позорное бегство, вкрадчивый голос, подозрительный шорох).

· Признаки цвета и цветные оттенки: синий, красный, голубой, желтый, зеленый, фиолетовый, оранжевый, черный, белый, светлый, серый, красно-синий, светло-зеленый;

· Признаки пространства и места: далекий, близкий, длинны, короткий, высокий, низкий, широкий, узкий;

· Нравственно-интеллектуальные признаки человека: умный, глупый, добрый, злой, смелый, храбрый, мужественный, отважный, трусливый, робкий, правдивый, лживый, фальшивый, сердечный, бессердечный;

· Признаки эмоционального состояния человека: радостный, веселый, добрый, грустный, печальный, тоскливый, мрачный;

· Признаки качества: отличный, отменный, прекрасный, хороший, приличный, удовлетворительный, посредственный, плохой, скверный, негодный и другие признаки.

Качественные прилагательные характеризуются определенными семантическими, словообразовательнымыми и морфологическими особенностями.

Эти особенности состоят в том, что качественные прилагательные:

· Имеют полные и краткие формы: молодой мужчина – мужчина молод, молодая женщина – женщина молода, молодое поколение – поколение молодо, молодые люди – люди молоды;

· Образуют степени сравнения: умный – умнее – умнейший, простой – проще – простейший;

· Сочетается с наречиями степени: очень молодой, чрезвычайно умный, слишком заносчивый;

· Образуют формы субъективной оценки и неполноты качества: молодой – молоденький, умный – умненький; глупый – глуповатый, бледный – бледноватый;

· Образуют наречия на -о, -е, -и: веселый – весело, грустный – грустно, удручающий – удручающе, усыпляющий – усыпляюще, отеческий – отечески, дружеский – дружески;

· Входят в антонимические отношения: добрый – злой, смелый – трусливый, сильный – слабый, светлый – темный, радостный – печальный;

· Образуют существительные с названием качественного признака: бодрый – бодрость, грубый – грубость, свежий – свежесть, белый – белизна, желтый – желтизна, простой – простота, слепой – слепота.

Не все качественные прилагательные обладают полным набором указанных признаков. Например, качественные прилагательные на –ск (ий) не имеют кратких форм, не образуют синтетических форм степеней сравнения; многие качественные прилагательные не образуют форм субъективной оценки и неполноты качества (невежественный, ответственный, мужественный); ряд прилагательных не включается в словообразовательную модель для образования существительных с отвлеченным названием качества (прекрасный, умный) и т.д.

3. Степени сравнения качественных прилагательных


Качественные прилагательные обладают двумя степенями сравнения:

1. сравнительной,

2. превосходной.


3.1 Сравнительная степень

прилагательное речь текст склонение

Сравнительная степень указывает на то, что у данного предмета (лица) признак проявляется в большей мере, чем у других предметов (лиц), или на то, что у данного предмета признак проявляется в большей степени, чем у того же предмета в иных случаях: «Я знаю – гвоздь у меня в сапоге кошмарней, чем фантазия у Гете!» (Маяк.); «Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало, короче становился день» (П.).

Это значение сравнительной степени может выражаться двумя способами: синтетическим (с помощью суффиксов) и аналитическим (с помощью вспомогательного слова).

Синтетическая форма сравнительной степени образуется при помощи суффиксов -ее(-ей), -е, -ше: длиннее, короче, дальше. Наиболее многочисленные формы с суффиксом -ее(-ей), который присоединяется к основе прилагательного: определеннее, интеллигентнее, неустойчивее. С суффиксом -е сравнительная степень образуется у тех прилагательных, основа которых оканчивается на согласные звуки г, к, х, д, т, з, ст, ск: тугой – туже, легкий – легче, сухой – суше, молодой – моложе, богатый – богаче, чистый – чище, плоский – площе и т.д. С суффиксом –ше сравнительную степень образуют лишь отдельные прилагательные: тонкий – тоньше, горький – горше, далекий – дальше, долгий – дольше. Нескольких прилагательных: малый, маленький, хороший, плохой – сравнительная степень образуется супплетивным способом: меньше (для малый и маленький), лучше, хуже. Иногда в образовании сравнительной степени одновременно с суффиксом принимает участие приставка по- : подлиннее, поуже, подальше.

Следует иметь в виду, что не от всех прилагательных можно образовать синтетическую форму сравнительной степени. Такие ограничения могут быть вызваны:

· Особенности словообразовательной структуры прилагательного, в которое входят некоторые суффиксы, препятствующие образованию синтетической формы;

· Тем, что прилагательное не является качественным по происхождению, а стало им в результате переносного употребления слова;

· Особенностями семантики прилагательных.

Так, не имеют синтетической формы сравнительной степени:

1. прилагательные с суффиксами –ск-, -ов-: иронический, трагический, передовой, деловой;

2. некоторые прилагательные с суффиксами –к-, -н-: робкий, падкий, ранний;

3. прилагательные с суффиксами субъективной оценки: хорошенький, чистенький, а так же прилагательные с теми приставками и суффиксами, которые уже сами по себе обозначают степень проявления признака: развеселый, премилый, худющий, злющий, красноватый, тесноватый, толстенный;

4. те прилагательные со значением цвета, которые являются относительными по происхождению: кофейный, кремовый, малиновый, сиреневый, шоколадный, янтарный;

5. прилагательные, являющиеся по происхождению причастиями: выдающиеся способности, блестящий ум, опрокинутое лицо, открытый взгляд; упавший голос;

6. многие отглагольные прилагательные с суффиксом -л-: отсталый, захудалый, впалый;

7. прилагательные, обозначающие масти лошадей: пегий, вороной, гнедой и т.п.;

8. традиционно относимые к качественным прилагательные, лексическим значением которых является указание на абсолютную степень проявления признака: босой, вдовый, живой, мертвый, холостой и нек.д.р..

В художественной речи встречаются индивидуальные образования сравнительной степени и от перечисленных групп слов. Например: «Вата в золоте – чего уж пошловатей?» (Маяк.); «Это тень твоя стала такой – еще старше и осатанелей» (П.Ант.); «Гроб привезли тоже из Москвы, серебряного цвета, металлический, с белыми украшениями. От него еще мертвее и чуждее, страшнее было лицо мамы» (А.Цвет.). Подобные индивидуально-авторские образования, как отступающие от современной литературной нормы, требуют оценки в каждом конкретном случае.

Если образование синтетической формы невозможно, то, для того чтобы выразить значение сравнения, употребляют аналитическую форму.

Аналитическая форма сравнительной степени может быть образована от всех качественных прилагательных, поэтому в случае, когда возможна синтетическая форма, эти две формы являются синонимичными.


3.2 Превосходная степень


Превосходная степень сравнения указывает на наибольшую, максимальную степень проявления признака у данного предмета по сравнению с другими предметами: «Что же мне делать, певцу и первенцу, в мире, где наичернейший – сер!» (Цвет.). « Я, может быть, самый красивый из всех твоих сыновей!» (Маяк.); « Ты, царица, всех милее, всех румяней и белее» (П.).

Значение превосходной степени выражается тремя способами. Соответственно выделяются синтетические, аналитические и сложные формы превосходной степени.

Синтетическая форма образуется от основы прилагательного при помощи суффиксов -ейш-, айш-: важнейший, глупейший, высочайший. Иногда одновременно с суффиксом к прилагательному присоединяется приставка наи-: наиважнейший, наисерьезнейший.

Синтетическая форма превосходной степени также имеет ограничения в своем образовании. Ее нет в основном у тех же групп прилагательных, от которых невозможно и образование синтетической формы сравнительной степени. Это:

1. Прилагательные с суффиксами -ск-, -ов-: иронический, трагический, деловой, передовой;

2. отдельные прилагательные с суффиксом -к-: едкий, броский, меткий, робкий (но: редкий – редчайший, низкий – нижайший, короткий – кратчайший);

3. отглагольные прилагательные с суффиксом -л-: исхудалый, блеклый, усталый

4. причастия, употребленные в переносном значении: выдающийся, блестящий;

5. ряд прилагательных, основа которых не производна: большой, молодой, долгий, сухой, тугой и т.д.

Аналитическая форма образуется при помощи вспомогательных слов самый и наиболее, которые сочетаются с исходной формой прилагательного: самый сильный, самый влиятельный, наиболее рентабельный, наиболее популярный.

Сложная форма представляет собой сочетание синтетической формы сравнительной степени прилагательного со словом всех или всего: старше всех, вкуснее всего.

4. Типы склонения прилагательных


Падежные формы имен прилагательных имеют зависимый характер, так как они «отражают» значения рода, числа и падежа того существительного, с которым данное прилагательное согласовано.

Полные качественные и относительные прилагательные склоняются одинаково. При этом различаются две разновидности склонения:

1. Прилагательные с основой на твердый согласный образуют твердое склонение;

2. прилагательные с основой на мягкий согласный – мягкое склонение.

Следует помнить, что:

· В мужском и среднем роде единственного числа у прилагательных наблюдаются общие окончания, кроме именительного и винительного падежей;

· Особыми родовыми окончаниями прилагательные обладают в женском роде единственного числа;

· Во множественном числе прилагательные всех родов имеют общие окончания.

Анализ склонения прилагательных позволяет сделать следующие выводы:

1. различия между твердым и мягким склонениями не являются типологическими и обусловлены лишь влиянием твердого или мягкого согласного основы на последующий гласный звук окончания;

2. прилагательные твердого склонения в мужском роде в именительном падеже единственного числа под ударением имеют окончание –ой, в безударном положении –ый;

3. в творительном падеже единственного числа прилагательные женского рода, наряду с основным окончанием –ой, -ей, имеют вариант окончания –ою, -ею, носящий оттенок книжности;

4. по современным фонетическим нормам у прилагательных с основой на заднеязычный все формы твердого склонения, имеющие в окончании начальный звук [ы], заменяют формами мягкого склонения со звуком [и], смягчающим предшествующий согласный: глубокий ров, глухих переулков, дорогим друзьям;

5. прилагательные с основой на ж, ш следует относить к твердому склонению, хотя орфографически у них могут быть обозначены окончания мягкого склонения: большие дома, погожих дней;

6. орфографическая запись окончаний прилагательных в ряде случаев резко расходится с их звуковым составом: белого – [б’эл-ъвъ], летнего – [л’этн-ьвъ] и т.д.

Притяжательные прилагательные склоняются несколько по-иному, чем прилагательные качественные и относительные. В одних падежах они имеют обычные окончания прилагательных, а в других - окончания существительных. Например: И.п.: долгожданное дедово наследство; Р.п.: долгожданного дедова наследства; Д.п.: долгожданному дедову наследству; В.п.: долгожданное дедово наследство; Т.п.: долгожданным дедовым наследством; П.п.: о долгожданном дедовом наследстве. Эти совпадения зависят от того, с каким именно суффиксом образовано данное прилагательное и к существительному какого рода оно относится.


5. Употребление прилагательных в современных текстах


И качественные, и относительные прилагательные не имеют ограничений в своем употреблении и не закреплены специально за какой-либо разновидностью речи. Однако функции, которые выполняют прилагательные этих двух разрядов в текстах, различны и связаны с типовой семантикой слов, в эти разряды входящих.

Во-первых, относительные прилагательные обозначают постоянные, не изменяющиеся и поэтому не зависящие от субъективного восприятия говорящего/пишущего свойства предметов: «дощатый забор», «урок русской литературы», «телевизионный документальный фильм» и т.п. Качественные же прилагательные обладают возможностью отражать признак в той мере его проявления, которая устанавливается говорящим: «Я среди всех удач и бед за то тебя любил, что пожелтелый белый свет с тобой белей белил» (Паст.).

Во-вторых, относительные прилагательные довольно редко имеют синонимы, причем число компонентов, образующих эти синонимические ряды, обычно невелико: мировой-всемирный; английский-британский; рычночный-базарный и нек.др.

В противоположность этому качественные прилагательные, как правило, входят в богатые синонимические ряды, в которых значительная часть компонентов- синонимы по- нятийные. Из них говорящий может выбрать именно то слово, которое наиболее точно отображает его мысль, нюансы индивидуального восприятия.

Поэтому употребление качественных прилагательных более характерно для текстов, которые имеют субъективированный, личностный характер. А использование относительных прилагательных связано с сообщением объективной, внеличностной информации.

Проиллюстрируем это примерами. Статья Ираклия Андроникова «Образ поэта», предваряющая собрание сочинений М.Ю.Лермонтова, заканчивается такими фразами «Великая человечность Лермонтова, пластичность его образов… соединение простоты и возвышенности, естественности и оригинальности- свойства не только созданий Лермонтова, но и его самого. И через всю жизнь проносим мы в душе образ этого человека- грустного, строгого, нежного, властного, скромного, смелого, благородного, язвительного, мечтательного, насмешливого, застенчивого, наделенного могучими страстями и волей и проницательным, беспощадным умом. Поэта гениального и так рано погибшего. Бессмертного и навсегда молодого».

Здесь каждое из использованных прилагательных качественное, и выбор каждого данного слова определен тем, что именно оно адекватно выражает оценку, которую исследователь дает Лермонтову и его творчеству.

В качественных прилагательных заложены и большие возможности придавать образность описанию того или иного предмета. Показательно, что подавляющее большинство и традиционных определений-эпитетов, и эпитетов индивидуальных- это именно прилагательные качественные. Иллюстрацией может служить известное стихотворение Н.В. Крандиевской-Толстой:


Небо называют- голубым,

Солнце называют- золотым,

Время называют- невозвратным,

Море называют- необъятным,

Называют женщину- любимой,

Называют смерть- необратимой,

Называют истины- святыми,

Называют страсти- роковыми.

Как же мне любовь мою назвать,

Чтобы ничего не повторять?


Каждое из выделенных традиционно-поэтических определений- это качественное прилагательное, обозначающее либо образную характеристику предмета, либо ту оценку, которая выработана и закреплена в художественной речи литературной традицией.

Богатейший в этом отношении материал дает «Словарь эпитетов русского литературного языка» К.С. Горбачевича и Е.П.Хабло. Например, к существительному береза (а образ

березы, являясь чуть ли не национальным поэтическим символом, присутствует, как известно, в произведениях многих русских писателей и поэтов) приводится 54 определения, и только 8 из них- прилагательные относительные (белобокая, белоногая, белоствольная, белотелая, прямоствольная, тонкоствольная, столетняя, зеленокосая). Перечисляя же эпитеты, которые характеризуют впечатление, производимое березой, психологическое восприятие ее, составители словаря указывают такие прилагательные: веселая, грустная,

дремлющая, задумчивая, милая, наивная, печальная, понурая, робкая, светлая, унылая, хмурая, целомудренная, каждое из которых является качественным. Преимущественно с помощью качественных же прилагательных, как показывает словарь, писатели и поэты описывают и внешний вид березы: белая, бледная, ветвистая, высокая, кудрявая, нарядная, прозрачная, серебряная и пр.

В конце словарной статьи после знака * даются так называемые логические определения (т.е. определения бытового и терминологического характера), и они-то представляют собой в основном прилагательные относительные: бородавчатая, даурская, декоративная, дикорастущая, железная, желтая, каменная, карельская, карликовая, кустарниковая и т.п.

Обращаясь к энциклопедическому словарю, в котором, как известно, описываются в первую очередь объективные, не зависящие от индивидуальной оценки и индивидуального восприятия свойства явлений, в словарной статье на то же самое слово береза находим некоторые из приведенных выше логических определений, а также другие определения, которые, в свою очередь, в основном прилагательные относительные: «Береза- род деревьев и кустарников семейства березовых. Около 120 видов, в умеренных и холодных поясах Северного полушария и в горах субтропиков; в СССР около 50 видов. Лесообразующая и декоративная порода. Наибольшее хозяйственное значение имеют береза бородавчатая и береза пушистая. Древесину используют в мебельном производстве, на поделки; почки и листья- с лечебными целями (как мочегонное, желчегонное средство)».

Притяжательные прилагательные также могут играть роль стилистического средства, повышающего изобразительность речи. Это происходит тогда, когда специфические суффиксы притяжательных прилагательных -ов-, -ев-, -ин-, -ын-, иj присоединяются к производящей основе неодушевленного существительного: «тарелкины края», «речкины берега», «огурцов хвостик», «дверина ручка», «подоконничий край». В результате происходит одушевление, персонификация того предмета, который назван производящей основой: тарелка, речка, огурец, дверь, подоконник воспринимаются как живые существа. Такое образование окказиональных прилагательных помогает осуществить прием олицетворения, т.е. наделения явлений свойствами живых существ.

К этому приему часто прибегал В.Маяковский. У него наряду с другими языковыми средствами (в первую очередь метафорами) широко используются и «олицетворяющие» притяжательные прилагательные. Например: «Скрипка издергалась, упрашивая, и вдруг разревелась так по-детски, что барабан не выдержал: «Хорошо, хорошо, хорошо!» А сам устал, не дослушал скрипкиной речи, шмыгнул на горящий Кузнецкий и ушел»; «Но ударить удалось ему по ребру по миноносьему»; «Гром из-за тучи, зверея, вылез, громадные ноздри задорно высморкал, и небье лицо секунду кривилось суровой гримасой Бисмарка».

Прилагательные, созданные аналогично, характерны и для поэзии Б.Кирсанова, который вообще многое унаследовал из поэтики Маяковского. И в стихотворениях Кирсанова находим: «тыквенный облик», «волновья пена», «помидорины щеки», «автомобилья любовь» и т.д.

Заключение


Прилагательное в лексическом аспекте обладает богатейшим набором самых разнообразных денотативных и коннотативных значений, что позволяет ему служить одним из главных средств живописания и изобразительной инструментовки текста.

Для морфологии прилагательного наиболее существенным является понимание тех его особенностей, на основании которых прилагательное выделяется в самостоятельный грамматический класс слов, а так же своеобразия лексико-грамматических разрядов слов, функционирующих в недрах этой части речи. Опорным звеном в морфологической структуре прилагательного служит наличие у него зависимых форм рода, числа и падежа, дублирующих соответствующие значения существительных.

Наша речь без прилагательных была бы похожа на картину, написанную серой краской. Они позволяют передать красоту, яркость, разнообразие окружающих нас предметов, делает нашу речь выразительнее и точнее.

С прилагательными речь как цветная картина, может быть, даже еще богаче, чем картина, так как они не только обозначают цвета предметов, их звуки, запахи, вкус, но и выражают отношение к предметам, о которых говорится:


Лес, точно терем расписной,

Лиловый, золотой, багряный,

Веселой, пестрою стеной

Стоит над светлою поляной.


Библиографический список


1. Рахманова, Л.И. Современный русский язык (Лексика. Фразеология. Морфология) / Л.И. Рахманова, В.Н. Суздальцева. – М.: Аспект Пресс, 2003. – 322 с.

2. Розенталь, Д.Э. Русский язык: Пособие для поступающих в вузы / Д.Э. Розенталь. – М.: Дрофа, 1995. – 49 с.

3. Дудников, А.В. Современный русский язык / А.В. Дудников. – М.: Высшая школа, 1990. – 227 с.

Размещено на


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.