Меню
Бесплатно
Главная  /  Товары  /  Значение предикативная связь в словаре лингвистических терминов. Предикативная связь

Значение предикативная связь в словаре лингвистических терминов. Предикативная связь

Вопрос о предикативной связи или предикативных отношениях

Этот вопрос до сих пор дискуссионный. Так Гвоздев, Чеснакова, Бабайцева и др. рассматривают предикативную связь как разновидность подчинительной с главенствующим подчинением.

Задача трудна, Этот человек с умом, День теплый, Выручка пополам

Подобные примеры Чеснакова приводит как доказательство тождественности предикативной связи подчинительной.

Другие учёные: Раскопов – подчинительным компонентом в предложении следует считать подлежащее. Биренбаум – отношения подлежащее-сказуемое – двойное подчинение. Ранее на двойственную характеристику предикативных отношений указывал Пешковский.

Виноградов связь подлежащего и сказуемого характеризовал как взаимоуподобление, координацию. Сам Виноградов отмечал глубокое отличие форм соответствующих предикативу сочетаниям типа «я думаю, ты помнишь» от словосочетаний красивая шуба, новое пальто и др. И считал, что синтаксические отношения координации далеко выводятся за рамки словосочетаний.

Наиболее последовательно предикативную связь охарактеризовала Шведова. Она противопоставила её подчинительной связи, учитывая формальную организацию, парадигматические изменения, грамматические изменения, место в системе оппозиций, а также учитывая круг функций.

Подчинительная связь предопределена валентными свойствами слова. Предикативная связь возникает только в предложениях и предопределена синтаксической ролью подлежащего и сказуемого: выразить предикативность.

Брат принес книгу. Брат принес книгу? Брат принесет книгу.

Парадигматическое несоответствие подчинительной и предикативной связи налицо:

Словосочетание (Ясный день, ясного дня)

Предложение (День ясный, День был ясный, был бы, если бы, пусть будет)

У словосочетания номинативная функция, у предложения – коммуникативная.

В качестве доказательства несубординативной предикативной связи выступают следующие примеры: Мой брат врач, Курить – здоровью вредить, Сосед под луной.

Вслед за Виноградовым будем рассматривать предикативную связь в качестве особенной связи.

В настоящем времени выделяются три разновидности предикативной связи:

  1. Координация
  2. Соположение
  3. Тяготение

Координация – разновидность предикативной связи, спецификой которой является оригинальное уподобление главных членов предложения друг другу.

Разновидность координации тем, … и при согласов.

Координация ср. подлежащее и сказуемое:

  1. В роде, числе, падеже, если подлежащее выражено существительным, а существительное полным прилагательным. (осень теплая, студент умный)
  2. В роде и числе. Подлежащее выражается существительным в единственном числе в именительном падеже, а сказуемое выражается глаголом прошедшего времени, кратким причастием. Село росло.
  3. В лице и числе (Вы работаете лучше других, вы победите в конкурсе)
  4. В числе (Младшие братья выросли)

Все перечисленные виды взаимодействия характеризуют собственно-грамматическую координацию, при которой подлежащее и сказуемое флексиями показывает взаимонаправленность своей связи.

Условно-грамматическая координация. Подлежащее соотносится с главным словом (Что-то тёмное виднелось на берегу, Когда-то сто обозначало предикативное число)

В роли подчинения могут быть количественно-именные числительные (Отсутствует два студента)

Ассоциативно-грамматическая координация. (Сочи радужно принимал гостей Олимпиады)

Смысловая координация (Конферансье объявила следующего номинанта)

В качестве подлежащего в смысловой координации могут использоваться местоимения в форме единственного числа, не имеющие категории рода, существительных общего рода.

Соположение.

Соположение не имеет морфологических выразителей свойств (Это не дача, а игрушка) Мой брат – врач.

При соположении части встречается составное именное сказуемое с нулевой связкой.

Тяготение.

Тяготение – отличается при взаимодействии именной части сказуемого с подлежащим через посредство нулевой связки. (Семья Чехова была шумной, талантливой, насмешливой)

NB!!! При тяготении наблюдаются элементы координации между глагольной связкой и подлежащим.

Сочинительная (хлеб и соль)

Подчинительная

· согласование (зависимое слово принимает грамматические х-ки главного): на семи ветрах, красивая девочка

· управление (гл.слово диктует х-ки зависимому, но не свои собственные): чтение книг - чтению книг

· примыкание (связь преимущественно семантическая, нет показателей внутри слова

3) Координация (или предикативная связь, или взаимное подчинение):

· некоторые сочетания числительного с существительным: два стола (числительное диктует характеристики падежа и числа, а существительное – рода), две парты.

· подлежащее и сказуемое. Очевидно, что подлежащее управляет сказуемым (диктует ему признаки лица, числа и рода, либо – если сказуемое является существительным – только числа). Влияние сказуемого заметить сложнее. Оно заключается, например, в том, что существительное приобретает форму именительного падежа. В некоторых неиндоевропейских языках может быть выбор между падежами подлежащих.

Например, в грузинском наблюдается такая зависимость от времени и семантики сказуемых. Mama (именительный падеж) uhurebs – Отец смотрит. Mamam (эргативный падеж) aashena sakli (именительный) – Отец построил дом (именно в прошедшем времени).

35. Словосочетание и предложение: предикативные, атрибутивные, объективные, релятивные словосочетания; синтаксические связи в словосочетаниях.

Наибольшее признание в современном языкознании находит точка зрения, согласно которой предметом синтаксиса являются и словосочетание и предложение. Она находит свое выражение в синтаксическом учении академика Виноградова. Он обратил внимание на то, что содержание предложения всегда актуализировано, соотнесено с действительностью, с актом коммуникации: предложение обязательно содержит ту или иную модальную и временную характеристику сообщаемого. Именно в комплексе грамматических значений, соотнесенных с актом речи, опирающихся на него и его отражающих, Виноградов увидел грамматическую сущность предложения. Этот комплекс грамматических значений, всегда имеющий формальное выражение, он назвал предикативностью.

Таким образом, различие между словосочетанием и предложением может быть сформулировано как различие между непредикативной и предикативной синтаксическими единицами. Это различие коренное, фундаментальное. Все другие различия или производны от данного или не всеобщи. Так, производным от признака предикативности/непредикативности является признак различия в функциях предложения и словосочетания, а именно: функция коммуникативной единицы у предложения и неспособность словосочетания выступать в этой функции.

Слова в речевой цепи не представляют простую последовательность, а находятся в определенных отношениях друг к другу. Каждое слово связано не сразу со всеми словами предложения, а непосредственно с каким-либо одним самостоятельным словом. Это является основной идеей при выделении словосочетаний. Сочетание слов происходит на основе сочинительной или подчинительной связи между ними.

В сочинительных словосочетаниях ввиду функционального единства их компонентов общие грамматические категории компонентов одинаковы, т.е. в таких словосочетаниях объединены слова, относящиеся к одной и той же части речи (мать и отец, высокий, но худой; motina ir tėvas, aukštas, bet plonas). Более многочисленны и разнообразны по своей структуре подчинительные словосочетания. Они образуются распространением слова в соответствии с его семантическими и грамматическими свойствами формой другого слова. В подчинительном словосочетании одно из знаменательных слов является главным, центром словосочетания. Система форм и связей внутри подчинительных словосочетаний зависит от грамматической природы главного компонента и от его семантики. Различают несколько видов отношений между членами словосочетания.

Главное из них – предикативное . Это отношение выражает зависимость двух членов с обязательной связью времени и наклонения. Через категорию времени речь связывается со своим содержанием, а через категорию наклонения – со своей целевой установкой. Это и составляет предикативное отношение. Предикативными могут быть как внешние синтагмы (Солнце светит, Saulė šviečia), так и скрытые (Дождит, Lyja), но не могут быть внутренние (домик, namukas).

По характеру выраженного в них отношения непредикативные синтагмы могут быть:

· Атрибутивными , определяющей член которых называет какой-нибудь признак определяемого вне категорий времени и наклонения (зеленая трава, žalia žolė);

· Объективными , определяющий член которых называет что-нибудь не содержащееся в самом определяемом, но связанное с этим определяемым объектным отношением (выпил чаю, išgėrė arbatos);

· Релятивными, определяющий член которых либо называет какой-нибудь признак определяемого, либо называет что-либо не содержащееся в самом определяемом, но связанное определенным отношением (быстро бежит, greitai bėga).

Выражение отношения членов друг к другу может быть обозначено тремя возможностями: согласованием, управлением и примыканием . Согласование – это тот вид связи, когда грамматические значения определяемого повторяются в определяющем, хотя бы формы были и различны (белого хлеба, baltos duonos). Управление – это тот вид связи, когда одни грамматические значения определяемого вызывают в определяющем другие, но вполне определенные грамматические значения (вижу собаку, matau šunį). Примыкание – это такой вид связи, когда налицо нет ни согласования, ни управления, но отношение выражается либо позиционно через порядок слов, либо интонационно, путем повторения мелодического тона или посредством паузирования.

36. Словосочетание: синтаксическая связь и виды синтаксических связей.

Словосочета́ние - это соединение двух или нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, ка­чества, действия и др.).

Словосочетание рассматривается как единица синтаксиса, которая выполняет коммуникативную функцию (входит в речь) только в составе предложения.

Общепризнанно, что к словосочетаниям относятся соединения слов на основе подчинительной связи (связи главного и зависимого членов). Некоторые исследователи признают также сочинительные словосочетания - сочетания однородных членов предложения.

Отношение между членами синтагмы выражаются всегда каким-либо способом, что проще всего установить на синтагмах в составе простого предложения. Выражение отношения членов друг к другу для простого предложения может быть обозначено тремя возможностями: согласованием, управлением, примыканием (подчинительная связь).

Согласование – это вид связи определяемого и определяющего, когда грамматические значения определяемого повторяются в определяющем, хотя бы формы были и различны. Белому хлебу – согласование в мужском роде в дательном падеже и единственном числе в двух разных членах показаны по-разному: в хлебу дательный падеж и число показаны флексией –у, а в белому инй флексией –ому. Может быть и согласование, ограниченное определенной категорией, так в она играет есть согласование только в числе и лице – нет согласования полностью.

Управление – это тот вид связи определяемого и определяющего, когда одни грамматические значения определяемого вызывают в определяющем другие, но вполне определенные грамматические значения. Переходность есть грамматическое значение, присущее глаголу-сказуемому, оно вызывает в прямом дополнении-существительном винительный падеж, что не может быть грамматическим свойством глагола. Управление может прямым (вижу собаку) и опосредованным, предложным (гляжу на собаку).

Примыкание – это такой вид связи определяемого и определяющего, когда налицо нет ни согласования, ни управления, но отношение выражается либо позиционно через порядок слов, либо интонационно, путем повторения мелодического тона или посредством паузирования.

37. Предложение: строение и виды.

Синтаксис (от греч. Σύνταξη - построение, порядок, составление) - раздел языкознания, изучающий построение связной речи и включающий две основные части: учение о словосочетании и учение о предложении.

В синтаксисе решаются следующие основные вопросы:

6. соединение слов в словосочетания и предложения;

7. рассмотрение видов синтаксической связи;

8. определение типов словосочетаний и предложений;

9. определение значения словосочетаний и предложений;

10. соединение простых предложений в сложные.

Синтаксисом называется часть грамматики, которая имеет дело с единицами более протяженными, чем слово, - словосочетаниями и предложениями. Предложение имеет более сложную иерархическую структуру, чем слово. У предложения есть способность к неограниченному усложнению. Синтаксическое описание – это множество правил, которые характеризуют синтаксический компонент знания языка. При составлении этих правил используется грамматический метаязык. Синтаксис имеет две основные задачи: описательную и объяснительную. Слово «синтаксис» начали употреблять стоики для обозначения логической структуры высказываний. Синтаксическая типология – научное направление, изучающее сходства и различия структуры предложения в языках мира. Синтаксическая парадигма – варианты одного и того же предложения или словосочетания.

Предложение является одной из единиц при изучении синтаксической системы языков. Через предложение осуществляется основная функция языка – коммуникативная.

С точки зрения смысловой предложение характеризуется относительной завершенностью передаваемого им сообщения и обладает поэтому коммуникативной автономностью. Предложение представляет собой закрытую систему, элементы которой структурно организованы определенными языковыми средствами.

Каждое предложение обладает предикативностью, т.е. отношением содержания высказывания к действительности, устанавливаемое в момент речи. Главным признаком, отличающим предложение от слов и словосочетаний, является наличие в нем именно предикативности. Слово или словосочетание может стать предложением, обретя этот признак. Предикативность выражается определенными языковыми средствами. Наиболее распространенным в языках является глагольная форма, в которой находят выражение частные грамматические категории лица, времени и наклонения. Универсальным способом выражения смысловой завершенности, предикативности и модальности предложения выступает интонация в ее различных видах.

Предложение – это высшая единица грамматического строя, в которой реализуются все оттенки грамматических значений единиц более низших. С одной стороны, предложение представляет собой синтаксическую структуру, обладающую предикативностью, а грамматическое членение синтаксической структуры не зависит от ситуации, от содержания сообщения, от интонации, т.е. грамматическое членение объективно и статично. С другой стороны, предложение как коммуникативная единица представляет собой смысловую структуру, отражающую определенную коммуникативную цель, которая возникает в процессе общения. Смысловая структура как коммуникативная единица зависит от ситуации, в которой формируется сообщение, и от отношения говорящего к содержанию сообщения.

По своей структурной схеме разграничивают простые и сложные предложения. Типы простых предложений характеризуются наличием одной предикативной основы, типы сложных предложений – наличием двух и более предикативных основ.

Простые предложения в своем большинстве распадаются на два основных типа по составу членов предложения: односоставные и двусоставные. Структурную основу односоставных предложений составляет один член предложения, который может быть распространен, т.е. являться главным компонентом словосочетания. На материале русского языка односоставные предложения представлены тремя типами, выделяемыми в зависимости от лексико-грамматической природы члена предложения:

· Именной тип (Тишина. Tyluma).

· Глагольный тип может быть дифференцирован на спрягаемо-глагольный (Звонят. Skambina) и инфинитивный тип (Встать! Atsikelti!)

· Наречный тип (Грустно. Liūdna.)

Структурную основу двусоставных предложений образуют подлежащее и сказуемое. Это наиболее распространенный в языках вид предложений.

Сложные предложения функционально подобны простым, т.е. выступают как целостные коммуникативные единицы. При характеристике сложных предложений существенно противопоставить способы связи их частей, в соответствии с чем разграничиваются бессоюзный и союзный типы сложных предложений. По существу бессоюзные предложения содержат несколько простых предложений, объединенных интонационно. Функция союзов в предложениях – выражать смысловые и синтаксические отношения между частями конструкций. Смысловая дифференциация союзов дает формальное основание для разграничения явлений сочинения и подчинения.

В сложносочиненных предложениях части независимы друг от друга. Употребляются соединительные, противительные, разделительные, пояснительные, градационные и присоединительные сочинительные союзы. Сложноподчиненное предложение состоит из двух частей, причем одна часть зависит от другой. Независимая часть называется главной, а зависимая – придаточной. Части СПП соединяются при помощи подчинительных союзов и союзных слов, которые находятся в придаточной части. Союзные слова являются относительными местоимениями, которые могут стоять в разной форме, и местоименными наречиями. В отличие от союзов союзные слова не только служат средством связи частей СПП, но и являются членами предложения в придаточной части. Придаточная часть может относиться ко всей главной части в целом или к определенному слову в ней (таким придаточные называются присловные). Придаточная часть может занимать различные позиции по отношению к главной: находиться в препозиции, интерпозиции или постпозиции.

Придаточные предложения делятся на следующие группы: определительные, изъяснительные, обстоятельственные и присоединительные.

Для выражения отношений между словоформами в словосочетании, предложении используются те или иные маркеры – синтаксические средства.

Синтаксические связи могут выражаться различными способами (средствами): морфологически, с помощью аранжировки слов (порядка слов), интонационно, с помощью служебных слов (союзов, союзных слов, предлогов, послелогов, частиц, относительных местоимений), способом синтаксического основосложения.

Морфологический способ формального выражения синтаксических связей (морфосинтаксический способ) заключается в особом использовании морфологических форм слова для выражения синтаксических связей.

Подчинительная связь может проявляться в виде согласования, управления, сочетания согласования и управления, примыкания.

Согласование - это морфологическое уподобление одного слова другому. Оно состоит в повторении одной, нескольких или всех граммем одного слова (главенствующего слова, ядра) в другом (зависимом слове, адъюнкте), связанном с ним, т.е. зависимое слово повторяет грамматические формы главного слова: Девочка увидела новую куклу . Девочка увидела (в форме глагола повторяется граммема женского рода); куклу новую (в форме прилагательного повторяется граммема винительного падежа). Согласование широко используется как средство выражения определительных связей.

Особое использование согласования наблюдается при замене слова-названия словом-заместителем, например: Построили дом . Он скоро будет заселен.

Управление состоит в том, что одно слово вызывает в связанном с ним другом слове появление определенных граммем, не повторяющих граммем главенствующего слова, т.е. главенствующий компонент требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме: желать другу счастья; встретить друга детства ; Он любит свою родину; англ. He loves his country; нем. Er liebt seine Heimat; лат. Amat patriam.

Сочетание согласования и управления имеет место в сочетании числительного с существительным: два шага, две двери, двух шагов, двух дверей .

В некоторых языках показатель связи находится не в зависимом слове, а в главенствующем. Главное слово тем самым указывает на то, что от него зависит другое слово: перс. ketabe хub "книга хорошая" (ketab "книга" + показатель связи -e и прилагательное хub "хороший" без каких-либо морфологических показателей). Существительное имеет показатель того, что у него есть атрибут. Ср. также: азерб. ат баши "лошади голова" ( "лошадь" в им. п. и baш "голова" с показателем связи -и ); турецк. turk dili ‘турецкий язык’. В иранистике и тюркологии для обозначения таких конструкций используется термин «изафет».


Можно говорить о двух типах маркирования – вершинном и зависимостном маркировании , суть которого заключается в том, что синтаксическое отношение между двумя составляющими (словами) может быть морфологически маркировано на главной составляющей, вершине (head), а может – на зависимой (dependent). Например, посессивное отношение в генитивной конструкции маркируется на зависимом элементе – посессоре (дом мужчины ), а в конструкции другого типа, именуемой “изафетной”, маркируется на главном элементе – обладаемом (венг. ember haza , букв.’мужчина дом-его’).

Явление вершинного маркирования, экзотическое с точки зрения европоцентрического подхода, отмечалось исследователями североамериканских языков. Американская исследовательница Джоханна Николс предложила взглянуть на языки мира с точки зрения того, как в них распределяется вершинное и зависимостное маркирование. Некоторые языки обнаруживают тенденцию к последовательно вершинному или последовательно зависимостному маркированию. Так, два кавказских языка, чеченский и абхазский, реализуют полярные стратегии в этом отношении: в первом используется исключительно зависимостное маркирование, во втором – исключительно вершинное. Другие языки оказываются менее последовательными и располагаются между этими двумя полюсами.

Склонность к вершинному или зависимостному маркированию – исторически устойчивая характеристика языков. Так, языки Северной и Центральной Америки (ирокезские, майянские, салишские и др.) последовательно склонны к вершинному маркированию, а нахско-дагестанская, индоевропейская и дравидийская семьи – к зависимостному.

Николс высказала мысль о преобладании того или иного типа маркирования в определенных географических ареалах. В частности, исследовательница отмечает, что для Евразии типично зависимостное маркирование, а для Северной Америки – вершинное.

Универсальным синтаксическим средством является порядок слов (аранжировка). Выражение синтаксических связей с помощью порядка словпроявляется: 1) как соположение и 2) как закрепление определенных мест за определенными членами предложения.

Порядок слов характеризуется тенденцией к непосредственному соположению связанных друг с другом конституентов, т.е. к их позиционному соседству, примыканию друг к другу. Обычно говорят о примыкании синтаксически зависимого слова к синтаксически господствующему.

Соположение – это постановка рядом того, что связано по смыслу: очень красиво, быстро бежать и др. В приведенных примерах имеет место позиционное примыкание. Аналогичны этому случаи соположения слов: (англ.) a wise man, said at last и др. Такой способ выражения подчинительной связи широко распространен в аналитических языках.

В рамках соположения различают препозицию и постпозицию . Если подчиненное слово находится перед господствующим, то говорят о препозиции: интересная книга . Если подчиненное слово следует за господствующим, то мы имеем дело с постпозицией: читать книгу. Двести человек (препозиция числительного), человек двести (постпозиция числительного). В английском языке в сочетаниях типа N-N: a round table "круглый стол" и a table round "застольный круг" cуществительное, стоящее в препозиции к другому существительному, выполняет функцию определения (cр. также: cold winter холодная зима’ – winter cold ‘зимний холод’).

Преимущественное использование препозиции или постпозиции определения является одной из важных типологических характеристик синтаксического строя разных языков.

Синтаксические связи могут быть выражены при помощи синтаксического основосложения: метростроевцы – строители метро . В сложных словах сохраняются в той или иной мере синтаксические отношения между компонентами, но эти отношения оказываются как бы окаменевшими. Наряду со сложными словами, которые являются номинативными единицами словаря, встречаются слова – эквиваленты переменных синтаксических сочетаний: двадцатипятирублевый = стоящий двадцать пять рублей; тридатипятиметровый = длиной тридцать пять метров. Эти сложные слова строятся по определенной модели в самом процессе высказывания, они не существуют "заранее", до акта речи в памяти говорящего. По структуре – это слова, а по функции – словосочетания.

В русском языке синтаксическое основосложение используется редко. В некоторых языках оно получило широкое распространение. Так, в немецком языке определительное сочетание двух или нескольких существительных используется очень часто: Damenkleid – "женское платье"; Ubergangserscheinungen – "переходные явления"; Substantivgruppe – "именная группа".

Синтаксическое основосложение используется для выражения различных синтаксических отношений, например, для выражения отношения между действием и объектом. Иногда целое предложение может быть оформлено как сложное слово. Так, в языках инкорпоративного строя все предложение оформляется наподобие сложного слова: вначале передаются значения корней, затем идут деривационные аффиксы, а потом реляционные аффиксы. Ю.С.Маслов (1977) приводит пример инкорпорации из языка индейского племени нутка:

unikw-ihl-"minih-is-it-a

корни аффиксы

Значения корней: 1) "огонь" или "гореть", 2) "дом". Значения аффиксов: 3) мн. ч.; 4) уменьшительность; 5) прош. вр.; 6) изъявит. накл. Значение целого: "Несколько огоньков было в доме".

Это особая форма передачи законченного высказывания. Слившиеся в одно целое части такого комплекса сохраняют свое лексическое значение, которое они реализуют в других сочетаниях. При инкорпорировании возникает цельное синтаксическое построение, которое внешне напоминает слово, а внутренне выражает законченное сообщение, что соответствует предложению.

Приведем примеры инкорпорации.

Америндейский язык цимшиан:

Tyukligilod’epdalot ‘Он начал куда-то вниз прятать это’

t –субъект действия;

yuk –показатель начала действия;

ligi – показатель неопределенности направления;

lod’ep – показатель направления вниз;

dal – ‘ сование, прятание’

ot – показатель объекта (это).

Чукотский язык:

Тымынгынторкын ‘Я вынимаю руки’

ты – ‘я’

мынгы – ‘руки’

нто – ‘выход’

ркын – ‘делание’

Инкорпоративные комплексы не даны в языке заранее, не воспроизводятся в готовом виде, а конструируются в процессе речи. Количество и порядок следования инкорпорируемых основ является переменным и каждый раз определяется контекстом речи. Специальные показатели связи между компонентами слова-предложения отсутствуют. К инкорпорирующим языкам относятся многие языки индейцев Северной Америки, а также чукотско-камчатские языки.

7. Предложение как конструктивная единица языка

Основной единицей синтаксического строя любого языка является предложение, обладающее потенциальной способностью выразить мысль и передать сообщение. Ю.С. Маслов , определяя предложение как центральное понятие синтаксиса, подчеркивает, что предложение – это основная ячейка, в которой формируется и выражается человеческая мысль и с помощью которой осуществляется речевое общение людей. Предложение – это наименьшая коммуникативная единица языка. Предложение – конструктивная единица языка.

Синтаксическая конструкция – это любое сочетание слов или группы слов, обладающих непосредственной связью [Касевич 1977]. Например, в предложении Мои друзья поздравили меня с новой победой сочетания: мои друзья, друзья поздравили, поздравили меня, новой победой, поздравили с победой являются конструкциями. Конструкцией является и все предложение. А такие сочетания словоформ, как: меня с победой, меня с новой, друзья с победой и т.д. не являются конструкциями, т.к. связь между словами здесь не непосредственная, а опосредованная, например: поздравили меня с победой (связь словоформ меня с победой осуществляется через слово поздравили ).

Согласно Д.Н.Шмелеву, конструкция – это синтаксически значимое объединение слов [Шмелев 1976].

Иногда конструкциями называются модели (структурные схемы ), по которым строятся предложения и словосочетания. Например, два совершенно различных по содержанию предложения: Бабушка спит. Солнце светит с точки зрения синтаксического моделирования считаются идентичными. Они построены по одной и той же модели: N1 – Vf (существительное в именительном падеже + глагол в личной форме, между которыми устанавливается предикативная связь).

Синтаксическая структура предложения – это множество синтаксических связей данного предложения. Структурные схемы, синтаксические модели – это узаконенные в данном языке модели, по которым строятся предложения. Структурная схема – это образец, шаблон.

Ученые отмечают, что синтаксические модели принадлежат языку только как абстрактные модели, а их конкретное наполнение тем или иным лексическим материалом зависит от речевых условий, является фактом речи, определяется содержанием высказывания, намерением говорящего. Однако следует отметить, что есть определенные правила заполнения структурных моделей предложения словами определенных семантических разрядов, иными словами, языку принадлежат не только сами схемы, но и правила их лексического заполнения. В речи осуществляется заполнение данной модели конкретными словами в соответствии с потребностями коммуникации.

Конструктивные единицы языка могут характеризоваться в трех аспектах:

Формально-структурном (строевом);

Семантическом;

Прагматическом.

Для конструирования коммуникативной единицы языка – предложения необходимым видом связи является предикативная связь. Суть предикативной связи заключается в том, что связываемые компоненты равноправны, «ни одна сторона не является ни главенствующей, ни зависимой» [Пешковский 1956]. Такую связь называют координацией, взаимозависимостью (интердепенденцией).

Предикативная связь обнаруживается не только между традиционными подлежащими и сказуемыми, но и между другими синтаксическими формами, которые взаимообусловленно сочетаются предикативной связью для выражения типового значения предложения. Г.А.Золотова называет связь между предикативно сочетающимися центральными компонентами предложения сопряжением . Сопряжение – это связь между компонентами предикативного минимума предложения, при которой определенные синтаксические формы слов сочетаются для выражения того или иного типового значения в одной из форм лица, времени, модальности, сохраняя способность к реализации других значений этих категорий: Мне весело; На улице морозно и др.

В качестве рабочего определения предложения примем следующее: предложение - это предикативная синтаксическая единица языка, способная функционировать в качестве высказывания , или, согласно А.А.Реформатскому, предложение – это высказывание, содержащее предикативную синтагму.

При определении предложения учитываются разнородные признаки, поэтому число определений предложения исчисляется сотнями. Некоторые лингвисты считают бесперспективным занятием дать удовлетворительное определение предложения. А.А. Потебня считал, что надо давать несколько определений предложения, пересматривать эти определения в связи с развитием лингвистической науки.

Интересную точку зрения на природу предложения высказал Л.В.Щерба . По его мнению, смешно спрашивать: "Что такое предложение?" Надо установить, прежде всего, что имеется в языковой действительности в этой области, а затем давать "наблюденным" явлениям те или другие наименования. Применительно к русскому языку и к европейским языкам мы встречаемся с явлением большей или меньшей законченности высказываний разных типов, характеризующихся разнообразными специфическими интонациями – повествование, вопрос, повеление, эмоциональные высказывания. Примеры очевидны. Далее мы наблюдаем такие высказывания, где что-то утверждается или отрицается относительно чего-то другого, иначе говоря, где выражается логическое суждение с вполне дифференцированными субъектом и предикатом: Мой дядя генерал; Врач должен быть хорошим диагностом. Это двучленные предложения. Как полагает Щерба, посредством высказывания выражается та или иная наша апперцепция действительности в момент речи, иначе говоря, узнавание того или иного отрезка и подведение его под имеющиеся в данном языке общие понятия: Светает; Пожар! На прогалинке травка зеленеет . При таких обстоятельствах, замечает Щерба, оказывается совершенно неясным, что имеется в виду, когда мы говорим "предложение".

Н.Д.Арутюнова отмечает, что, как и любая другая языковая единица, предложение может быть представлено бесспорными, классическими образцами, эталонными предложениями, "стопроцентными предложениями", которые не вызывают и тени сомнения у языковедов, например: Дети играют .

Классический образец предложения сравнивается с синтаксическими конструкциями, отклоняющимися от классического образца по каким-либо параметрам, и выявляются их общие и различительные признаки. Таким образом устанавливаются свойства предложения. Например, сопоставляют предложение Дети играют с синтаксическими конструкциями: Играющие дети, детей играющими, как дети играют, сегодня дети играют, а завтра… На основе сравнения выявляют следующие признаки предложения:

1) коммуникативная автономность (сообщение);

2) интонация завершенности (интонационная законченность отрезка текста);

3) возможность использования в нулевом окружении;

4) присутствие морфемы абсолютного времени, соотносящей содержание высказывания с моментом речи;

5) грамматическая независимость, предполагающая, что входящие в предложение словоформы определенным образом зависят друг от друга, но не зависят от словоформ, находящихся вне этого предложения;

6) структурная целостность, которая сводится к тому, что формальные связи, которые действуют внутри предложения, перестают действовать за его пределами, где возникают отношения иного рода.

Н.Ю.Шведова [ЛЭС 1990] дает следующее определение простого предложения: в узком, собственно грамматическом, смысле простое предложение – это такая единица сообщения, которая, будучи образована по специально предназначенному для этого грамматическому образцу, обладает значением предикативности (т.е. категорией, которая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным определенным или неопределенным временным планом действительности) и своей собственной семантической структурой, обнаруживает их в системе формальных изменений и имеет определенную коммуникативную задачу, выражающуюся интонацией и порядком слов.

В приведенном определении подчеркиваются следующие свойства предложения: 1) наличие определенной модели построения; 2) семантической структуры; 3) предикативности; 4) коммуникативности; 5) модальности.

Коммуникативная самостоятельность – это признак, обязательный для любого предложения и неприсущий не-предложениям – словам, морфемам и т.д.

Предложение выражает отдельную (не обязательно законченную) мысль, т.е. такую, которая формально отделена от соседних с ней мыслей и может быть самостоятельно передана за один акт коммуникации: Это здание новое . Но предложение может быть не только средством выражения мысли, но и средством выражения других актов сознания, например, эмоциональных, волевых: Пойдем домой!

Предложение – явление многоаспектное. В синтаксической науке выделяется несколько аспектов рассмотрения предложения: конструктивный, семантический, функциональный и др.

8. Предикативность. Модальность

То, что делает предложение предложением, т.е. законченной, отдельной частью текста, грамматически и интонационно независимой от смежных частей текста, является предикативность .

Существуют различные подходы лингвистов к определению понятия предикативности. В академической "Грамматике русского языка" (1960) отмечается, что "значение и назначение общей категории предикативности, формирующей предложение, заключается в отнесении содержания предложения к действительности.

Предикативность как логико-синтаксическая категория большею частью имплицитна, точнее, не имеет определенного комплекса грамматических форм. При этом надо иметь в виду, что имплицитно выраженное значение вытекает из того, что выражено эксплицитно, и поэтому охватывается широким понятием формального выражения [Бондарко 1972]. Потенциальная предикативность сочетающихся в предложении слов в значительной степени зависит от их лексико-семантической принадлежности и их позиции, места по отношению к другим компонентам предложения (например, обособления обладают предикативностью). Конструкции, которые специально предназначены для того, чтобы быть сообщениями, обладают категорией предикативности. Наличие категории предикативности является важнейшим признаком простого предложения как самостоятельной грамматической (синтаксической) категории.

Некоторые конструкции сами по себе уже обладают категорией предикативности, которая выражена в них специальными грамматическими средствами: Дети рисуют . А некоторые конструкции только в определенных условиях становятся высказываниями, приобретают предикативность. В таких конструкциях большую роль в оформлении предикативности играет интонация: Еще бы! Чем меньше свойств предикативности у самой конструкции, как таковой, тем значительнее роль интонации в ее оформлении в качестве предикативно значимой единицы.

Целесообразно различать предикативность как определенную грамматическую оформленность конструкции и предикативность как приобретаемое конструкцией свойство быть интонационно законченным высказыванием [Шмелев 1976]. Интонационное оформление – это не просто некое озвучивание формулы, но компонент самой формулы. Интонация является грамматическим средством оформления предложения и выступает в качестве одного из постоянных характерных признаков предложения. Именно в этом признаке – наличии интонации сообщения заключается одно из коренных отличий предложения от словосочетания. Интонация зависит от контекста, порядка слов и лексики высказывания. Предложение существует как единство своего состава, интонации и порядка слов.

Коммуникативная значимость многих конструкций может изменяться в зависимости от их интонационного членения. Однако, считать интонационный фактор относящимся только к "коммуникативному плану" высказывания не совсем целесообразно [Шмелев 1976]. В отдельных случаях интонация способна изменить основное назначение конструкции. Книги в шкафу; Книги в шкафу уже казались ему неинтересными.

Одна из синтаксических категорий предложения – модальность. Это универсальная языковая категория, теми или иными способами находящая выражение во всех известных языках. Модальность определяет модальную характеристику предикативной оси предложения. Модальность выражает отношение содержания высказывания (точнее, предикативного признака) к действительности с точки зрения говорящего.

Принято разграничивать два основных вида модальности – объективную и субъективную. Объективная модальность – основное модальное значение предложения является необходимым конструктивным признаком каждого предложения.

Область значений объективной модальности совпадает с областью значений одной из морфологических словоизменительных категорий глагола – наклонения. Модальность часто выражается показателями наклонения Если бы он приехал во время, то мы успели бы все сделать. Кроме глагольной категории наклонения, модальность может выражаться модальными глаголами, служебными словами (бы, пускай, пусть, да, чтоб ), порядком слов, интонацией.

Субъективная модальность включает значения, которые соответствуют различным отношениям между говорящим, адресатом и высказыванием, т.е. признакам не сообщаемой ситуации, а ситуации речи. Для этой цели широко используются различные модальные частицы Ну и как же ты собираешься это сделать?

Модальность предложения – это субъективно-объективное отношение содержания высказывания к действительности (реальность, гипотетичность, желательность и др.) с точки зрения говорящего.

1. Предикативность как грамматическое свойство предложения. Модальность, время и лицо – предикативные категории глагола и предложения.

Предикативность- это отнесенность содержащегося в предложении высказывания к действительности, устанавливаемая и выражаемая говорящим.

Понятие предикативности входит в состав синтаксических понятий «предикативная связь», «предикативные отношения», которыми обозначают отношения, связывающие подлежащее и сказуемое, а также отношения логического субъекта и предиката. В этом употреблении предикативность осмысляется уже не как категория наивысшей ступени абстракции, а как понятие, связанное с уровнем членения предложения. То есть, в этом употреблении предикативность рассматривается не как свойство, определяющее модель предложения как таковую (то есть предложение вообще, независимо от его состава) - но как актуальный комплекс, из которого должно быть выделено подлежащее и сказуемое.

Предикативность - это то, что лежит в основе предложения, отличая его от словосочетанния или очень распространенного оборота. В основе предикативности лежит действие, состояние, законченность выраженной мысли.

"Пришла весна." Предикативность полностью выражена тем, что есть действие и субъект действия (подлежащее). Мысль закончена. Предложение держится на предикативности (что-то произошло, происходит).

Английский термин predicate (сказуемое) подсказывает связь понятий. Но предикативность не всегда выражается сказуемым и его связью с подлежащим. Назывные предложения тоже имеют предикативность. В этом можно убедиться, поставив номинацию в контекст прошедшего или будущего.

Весна. Пришла весна. Будет весна. - В первом из этих предложений нет глагола, но скрытая предикативность присутствует: весна есть, наличествует, пребывает. В английском, например, здесь произойдет материализация этой предикативности. It`s spring.

предикат (лат. praedicatum - высказанное). 1. Логическое сказуемое - то, что в суждений высказывается о его субъекте. 2. То же, что грамматическое сказуемое.

предикативная единица. 1. Синтаксическая структура, заключающая в себе предикат. 2. Часть сложного предложения, его строительный материал.

предикативная основа (предикативное ядро) предложения.

В подавляющем большинстве односоставных предложений - глагольная словоформа, в двусоставных предложениях - сочетание подлежащего и сказуемого.

предикативная связь. Связь между подлежащим и сказуемым, форма выражения предикативных отношений, предикативная часть сложного предложения. Часть сложного предложения, являющаяся по форме простым предложением и вместе с такой же другой частью (ил в другими частями) образующая единое синтаксическое целое - сложное предложение.



предикативное определение. Определение, находящееся в атрибутивно-предикативных отношениях с подлежащим или прямым дополнением. Дети воспитанные так не поступают (дети какие? - воспитанные;

при каком условии так не поступают?- если они воспитаны). Анисья не нарядная сидит аа станом (Л. Толстой) (какая Анисья? в к а-ком виде сиди т?).Я вижу свою дочь улыбающейся (связь с дополнением-существительным, выражающаяся в согласовании в роде и числе, и связь со сказуемым: вижу к а к о и?). См. атрибутивно-предикативный, а также обстоятельственное определение.

предикативное сочетание. Сочетание подлежащего и сказуемого, образующее структурную основу, грамматический центр двусоставного предложения. В отличие от словосочетаний другого типа, выполняющих номинативную функцию наряду с отдельными словами, предикативное сочетание образуется только в пределах предложения. См. словосочетание.

предикативное ядро предложения. То же, что предикативная основа предложения.

предикативность. Выражение языковыми средствами отношения содержания высказываемого к действительности как основа предложения. Грамматическими, средствами выражения предикативности являются категория времени (все явления действии дельности происходят во времени, и содержание высказывания осознается в каком-либо временном плане, категория лица (высказывание, как правило, соотносит действие с одним из трех лиц) и категория модальности (высказывание говорящего сопровождается выражением его отношения к содержанию высказываемого). Предикативность и интонация сообщения являются общими характерными признаками предложения.

предикативные категории глагола. Глагольные категории, образующие предикативность: категория лица, категория времени, категория наклонения (ср.: непредикативные категории глагола - категория вида, категория залога).

предикативные отношения. Отношения между подлежащим как носителем признака и сказуемым как выражением признака. Предикативные отношения в предложении отражают отношения между субъектом и предикатом суждения.

предикативные формы глагола. Спрягаемые формы глагола, выполняющие в предложении функцию сказуемого и образуемые формами лица, числа, рода, времени и наклонения.

  • СВЯЗЬ в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
    — см. связка …
  • СВЯЗЬ в Галактической энциклопедии из научно-фантастической литературы:
    Вентури открыл маленький ящичек и достал оттуда серебряный зеркальный диск с рядом небольших рычажков. Поднимая или опуская эти рычажки, он …
  • СВЯЗЬ в Энциклопедии Япония от А до Я:
    и информационное обслуживание (сети и технологии) являются одной из ведущих отраслей экономики Японии. Именно эта отрасль промышленного хозяйства - одно …
  • СВЯЗЬ
    ФАКСИМИЛЬНАЯ - см. ФАКСИМИЛЬНАЯ ВЯЗЬ …
  • СВЯЗЬ в Словаре экономических терминов:
    ПРИЧИННАЯ - см. ПРИЧИННАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ТЕЛЕКСНАЯ - см. ТЕЛЕКСНАЯ …
  • СВЯЗЬ в Словаре экономических терминов:
    ПОЗИТИВНАЯ - см. ПОЗИТИВНАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ПОЧТОВАЯ - см ПОЧТОВАЯ СВЯЗЬ. СВЯЗЬ ПОЧТОВАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ - см МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОЧТОВАЯ …
  • СВЯЗЬ в Большом энциклопедическом словаре:
  • СВЯЗЬ
    центральное издательство в системе Государственного комитета Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Находится в Москве. Начало …
  • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (хим.)см. Строение химическое или …
  • СВЯЗЬ в Современном энциклопедическом словаре:
  • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словарике:
    1) передача и прием информации с помощью различных технических средств (почтовая связь, электросвязь и др.). 2) Отрасль народного хозяйства, обеспечивающая …
  • СВЯЗЬ в Энциклопедическом словаре:
    , -и, о связи, в связи и в связи, ж. 1. (в связи). Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н. …
  • СВЯЗЬ
    передача и приём информации с помощью разл. техн. средств. В соответствии с характером применяемых средств С. разделяется на почтовую (см. …
  • СВЯЗЬ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    (филос.), взаимообусловленность существования явлений, разделённых в пространстве и во времени. С. классифицируют по объектам познания, по формам детерминизма (однозначные, вероятностные …
  • СВЯЗЬ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    свя"зь, свя"зи, свя"зи, свя"зей, свя"зи, свя"зям, свя"зь, свя"зи, свя"зью, свя"зями, свя"зи, …
  • СВЯЗЬ в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    -и, о св"язи, в св"язи, ж. 1) Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между кем-л. или чем-л. Связь теории и практики. …
  • СВЯЗЬ в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Взаимные …
  • СВЯЗЬ в Тезаурусе русской деловой лексики.
  • СВЯЗЬ в Тезаурусе русского языка.
  • СВЯЗЬ в Словаре синонимов Абрамова:
    сцепление, соединительное звено. Сцепление мыслей, понятий - ассоциация идей. См. союз || влиятельная …
  • СВЯЗЬ в словаре Синонимов русского языка.
  • СВЯЗЬ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
  • СВЯЗЬ в Словаре русского языка Лопатина:
    связь, …
  • СВЯЗЬ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    связь, …
  • СВЯЗЬ в Орфографическом словаре:
    связь, …
  • СВЯЗЬ в Словаре русского языка Ожегова:
    часть строительной конструкции, соединяющая ее основные элементы Spec связь сообщение с кем-чем-нибудь, а также средства, крые дают возможность сноситься, сообщаться …
  • СВЯЗЬ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    1) передача и прием информации с помощью различных технических средств. В соответствии с характером применяемых средств связи разделяется на почтовую …
  • СВЯЗЬ
    связи, о связи, в связи и (с кем-чем-н. быть) в связи, ж. 1. То, что связывает, соединяет что-н. с чем-н.; …
  • СВЯЗЬ в Толковом словаре Ефремовой:
    ж. 1) а) Взаимные отношения между кем-л., чем-л. б) Общность, взаимопонимание, внутреннее единство. 2) а) Общение с кем-л. б) Любовные …
  • СВЯЗЬ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
  • СВЯЗЬ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    ж. 1. Взаимные отношения между кем-либо, чем-либо. отт. Общность, взаимопонимание, внутреннее единство. 2. Общение с кем-либо. отт. Любовные отношения, сожительство. …
  • ХИМИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    связь, взаимное притяжение атомов, приводящее к образованию молекул и кристаллов. Принято говорить, что в молекуле или в кристалле между соседними …
  • ПРЕДИКАТИВНАЯ ЧАСТЬ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
    Часть сложного предложения, являющаяся по форме простым предложением и вместе с такой же другой частью (ил в другими частями) образующая …
  • ПРЕДИКАТИВНАЯ ОСНОВА в Словаре лингвистических терминов:
    (предикативное ядро) предложения. В подавляющем большинстве односоставных предложений — глагольная словоформа, в двусоставных предложениях — сочетание подлежащего и …
  • ПРЕДИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА в Словаре лингвистических терминов:
    1) Синтаксическая структура, заключающая в себе предикат. 2) Часть сложного предложения, его строительный …
  • ХАЙДЕГГЕР в Словаре постмодернизма:
    (Heidegger) Мартин (1889-1976) - немецкий философ, один из крупнейших мыслителей 20 в. Родился и воспитывался в небогатой трудовой католической семье. …
  • СИНТАГМА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от греч. syntagma, буквально - вместе построенное, соединённое), в широком смысле - любая последовательность языковых элементов, связанных отношением определяемое - …
  • ПРЕДИКАТ (СВОЙСТВО ОТД. ПРЕДМЕТА) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от позднелат. praedicatum- сказанное), то же, что свойство; в узком смысле - свойство отдельного предмета, например "быть человеком", в широком …
  • ГЛАГОЛ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    часть речи, обозначающая действие или состояние и используемая в предложении преимущественно в качестве сказуемого. Грамматическое значение действия или состояния …
  • ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
    — лексико-семан-тический класс предикатных слов (см. Предикат), обозначающих непроцессуальный признак (свойство) предмета, события или другого признака, обозначенного именем. П. обозначает …
  • ПРЕДИКАТИВНОСТЬ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса — предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информацию к действительности и …
  • ПОСЕССЙВНОСТЬ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (от лат. possesst-vus — обозначающий принадлежность, притяжательный) (притяжательность) — одна из универсальных понятийных категорий языка, основное значение к-рой — определение …
  • МОДАЛЬНОСТЬ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (от ср.-лат. modalis — модальный; лат. modus — мера, способ)— функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения высказывания к действительности, а …
  • ВАЛЕНТНОСТЬ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (от лат. valentia — сила) — способность слова вступать в синтаксические связи с др. элементами. В лингвистику впервые ввел это …
  • СТРУКТУРНАЯ СХЕМА ПРЕДЛОЖЕНИЯ в Словаре лингвистических терминов:
    Образец, по которому может быть построено минимальное самостоятельное сообщение. Двусоставная схема. Односоставная схема. см. предикативная основа предложения …
  • ПРИДАТОЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ в Словаре лингвистических терминов:
    Синтаксически зависимая предикативная часть сложноподчиненного предложения, содержащая подчинительный союз или союзное слово. Владимир с ужасом увидел, что он заехал в …
  • ПРЕДЛОЖЕНИЕ в Словаре лингвистических терминов:
    1) Минимальная единица человеческой речи, представляющая собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее известной смысловой и интонационной законченностью. Будучи …
  • ПРЕДИКАТИВНЫЙ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    предикативная, предикативное (филос. и грам.). Являющийся предикатом, содержащий в себе предикат, обладающий значением предиката. Предикативная связь между именем и глаголом. …